Voici les résumés des chapitres 163 à 167 de Remarried Empress.
Chapitre 163
Le prêtre, en apprenant la bonne nouvelle, interdit Navier de manger la nourriture, disant que c’est trop dangereux. Navier lui demande si ça ne va pas causer des problèmes. Le prêtre la rassure. Quant aux nobles, ils se réjouissent de la nouvelle, qu’ils soient avec ou contre Heinley. Après la prière, ils vont tous féliciter le couple royal.
Un des nobles demande pourquoi ils ont gardé le secret pendant 2 mois. Heinley répond que c’est pour protéger l’enfant. Il dit aussi sournoisement que c’est pour faire le tri. Certains nobles, en entendant ça, grimacent de peur, ils se rappellent avoir rabaissé l’impératrice pour son infertilité.
Tous les serviteurs et les chevaliers en apprenant la nouvelle que Navier est enceinte sont complètement excités. Ils demandent à Navier quel vêtement acheter, comment faire la chambre, quel berceau choisir… Sa famille est dans le même cas. Son père pleure même en silence.
Il y a un petit moment de tendresse entre Navier et sa mère. Puis la mère dit qu’elle regrette de ne pas pouvoir rester à ces côtés pour l’accouchement et après. Le frère demande pourquoi ça ne peut pas être le cas. La mère répond qu’elle va y réfléchir.
Heinley et McKenna parlent des nobles qui sont perturbés et heureux par la naissance du prochain héritier. McKenna tend une lettre jaune mystérieuse à Heinley. Entre-temps, Heinley parle de Navier et du fait que sa femme ne doit pas avoir d’émotion négative alors qu’elle est enceinte. Il verra tout pour détruire ce qui la perturbe.
Au bout d’un moment, un secrétaire arrive avec le duc Zmensia. Heinley lui montre la lettre et le duc la lit. Cette lettre est une contrefaçon. Elle explique comment empoissonner l’impératrice et le bébé en préparant de la mauvaise nourriture. Le duc dit que c’est un faux. Heinley ne dément pas, mais dit que personne ne le croira. C’est sa parole de duc contre celle de l’empereur.
Heinley affirme aussi qu’il a d’autres preuves. Il fait venir une jeune fille avec le registre des livres empruntés à la bibliothèque. Ce qui choque le duc, c’est la fille, elle ressemble à Christa et autour de son cou pend une épaisse corde. Il ne comprend pas le message, mais a peur.
Heinley dit alors que grâce à ce registre, on sait que le petit-fils du duc à rechercher les aliments qui nuiraient à une femme enceinte.
Le duc comprend que Heinley veut le faire chanter. S’il nie toute l’histoire, il ne risque pas grand-chose. Alors qu’il est déterminé, le duc entend Heinley lui poser deux questions.
Cette lettre est-elle fausse ? Où votre petit-fils est simplement curieux ?
Chapitre 164
Le duc Zmensia sait qu’il doit faire un choix. Soit il s’accuse, condamnant toute sa famille, soit son petit-fils. Il va même jusqu’à dire que Heinley est cruel. Quand, il a préparé la nourriture, il voulait juste embarrasser le couple royal. Même si au fond de lui, il voulait se venger après avoir vu la situation de Christa, il n’a rien fait de terrible. Mais même ainsi, il devait faire un choix.
Tout en serrant les dents, il répond que c’est lui qui a écrit la lettre.
On retourne au côté de Navier, qui a enfin calmé son père en larme. Maintenant, celui-ci est obsédé par le choix d’un cadeau pour son futur petit-enfant.
Des stylistes montrent des vêtements pour bébé. Alors que tout le monde est occupé à choisir, Navier prend ses préférés et va voir Heinley.
Malheureusement, McKenna l’arrête, disant que Heinley est occupé. McKenna en voyant les vêtements dit que la taille correspond à celle de Heinley quand il est en oiseaux. Puis, soudainement, le duc sort du bureau de Heinley et fusille Navier du regard avant de partir.
Navier rentre dans le bureau, voyant un Heinley sombre. Mais dès qu’il voit Navier, il sourit. En pointant les vêtements, il demande s’ils sont pour lui.
Alors que le vicomte marche dans le jardin du palais, il entend une chanson. Il reconnaît la voix et la suit. Il surprend Rashta assise entre deux buissons, tenant une poupée comme un bébé, chantant une chanson maternelle. Voyant Rashta caresser tendrement la poupée, le vicomte lui demande si elle est folle. Elle répond qu’elle s’entraîne à tenir un bébé pour plus le faire tomber.
Le vicomte lui raconte qu’il est là pour lui parler de l’enfant de ses faux parents. Rashta s’énerve, disant qu’elle s’en fiche maintenant. Qu’il ferait mieux de chercher sa fille. Qu’il est puni, elle ne peut plus avoir sa fille, il a donc perdu la sienne.
Le vicomte est déconcerté, mais lui parle de Evely. En apprenant la nouvelle, Rashta pique une crise. Elle demande s’il a fait le test de paternité. Il dit que non. Rashta dit alors que c’est faux. Ça ne peut pas être cette fille (elle utilise des termes plus vulgaires).
Rashta crie et hurle, puis éclate de rire. En disant que c’est impossible, comment n’ont-ils pas pu trouver leur fille, alors qu’elle était à côté. Ça fait des années qu’ils cherchent, alors que le vicomte a trouvé la vérité en quelques semaines.
Le vicomte dit qu’ils ont peut-être des problèmes ou qu’ils sont bêtes. Mais peu importe, il faut se méfier. L’information peut être vraie comme fausse.
Le vicomte demande encore de l’argent et part. IL entend alors derrière lui Rashta chanter de nouveau, le faisant frémir. Il se demande vraiment si elle n’est pas folle.
Sovieshu parle avec le sorcier de la cour. Celui-ci lui informe que le collier de Evely a été volé. Il est déçu, il avait un indice, mais la perdue. En parlant avec le sorcier, il comprend qu’il ne faut plus être prés d’une pierre magique. Même si celle-ci aide lors de la magie, elle a l’air d’avoir maintenant une mauvaise influence. Par contre, il ne sait pas pourquoi.
Depuis quelque temps, Sovieshu ne prend plus sa fille dans ses bras, le marquis Karl en fait même la remarque. L’empereur réfléchit à comment vérifier que sa fille est bien de son sang toute en discrétion. Il a alors l’idée de récupérer le premier né de Rashta et de comparer les traits des deux enfants.
Chapitre 165
À la demande de Sovieshu, Allen (l’ex de Rashta) vient avec son fils. L’empereur est mécontent de voir cet homme accompagner l’enfant. Mais quand Allen explique que sa sœur à disparus et qu’il est le seul pour amener le petit garçon, les nerfs de Sovieshu s’adoucissent. Il se souvient du kidnapping organiser par Rashta et comprend les circonstances.
Sovieshu demande à voir l’enfant de plus près, ce qui surprend Allen, mais il obéit. En voyant le bébé, il est choqué de voir qu’il ressemble beaucoup à Glory. Il tente même de se rassurer, toutefois il doute. Il décide d’aller faire une vérification au temple, même si ça va entacher sa réputation. Perturbé, il va chercher sa fille et la présente à Allen. En la voyant, celui-ci est surpris, l’enfant ressemble trop à son fils et elle est si bien traitée.
Sovieshu demande alors qui est le père du petit garçon. Effrayé, Allen répond qu’il ne sait pas. L’empereur renvoie Allen et l’enfant. Sovieshu, qui le regarde partir soupçonne qu’Allen est le père. Au même moment, Allen a comme idée d’aller voir Rashta pour lui parler de l’échange avec l’empereur.
Navier va voir Kafmen, pour lui parler de magie. Au début, en entendant l’explication de Navier, Kafmen est surpris et ne croit pas qu’elle utilise la magie. Bien sûr lors de la discussion, Kafmen ne peut pas s’empêcher de faire glisser des mots d’amour, ce qui le gène beaucoup.
Kafmen fait, alors à Navier, un exposé sur la magie. Il lui explique même comment contrôle le flux magique en faisant un petit exercice, pour cela il a besoin de sa main.
Navier hésite, Kafmen en sentant ses émotions va chercher Heinley pour lui demander de le faire. Malheureusement, Heinley ne peut pas le faire, si c’était le cas, il n’aurait jamais demandé d’aller à l’académie.
Navier est donc obligée de faire l’exercice avec Kafmen. En voyant les mains se touchaient, le visage de Heinley devient sombre. Navier décide de l’ignorer et se concentre sur la magie. Au bout d’un moment, Heinley est si jaloux, qu’ils les séparent. Il répond qu’il va l’apprendre de Kafmen et l’apprend après à Navier.
Les deux hommes se tiennent la main en se regardant avec haine. Au même moment McKenna arrive et voit cette scène. Il est choqué, d’autant plus que Navier rigole à côté. McKenna en vient à croire qu’il se passe quelque chose entre les trois.
Il reprend ses esprits et annonce que Christa s’est suicidée.
Chapitre 166
Heinley demande confirmation. Mais oui, Christa est morte. Elle se serait donné la mort à cause d’une lettre, où la duchesse Zmensia écrit qu’elle l’abandonne pour sauver sa famille. Le choc de la nouvelle aurait amené Christa à choisir la mort.
McKenna interroge Heinley sur ce qu’il souhaite faire. Heinley réfléchit et demande s’il a une lettre de suicide. Ce n’est pas le cas. Il propose alors d’en faire une, où Christa accuse son père de tous ses maux. Il demande aussi à traiter les bonnes de Christa, en leur présentant un marché.
La duchesse Zmensia est sous le choc, elle vient d’apprendre que Christa s’est suicidée. Le duc croit que Heinley a tué sa fille et a maquillé ça en suicide. Puis une autre nouvelle tombe, un testament a été trouvé. Celui-ci blâme le duc d’avoir abandonné sa fille. Devant la lettre, le duc fond en larme.
Le duc dit que le papier est faux. Malheureusement, les femmes de chambre de Christa disent qu’il est authentique. Le duc fou de colère prend son épée, maudissant Heinley. Il s’énerve au point de s’évanouir. Sous le coup, toute la famille accourt vers le vieux duc. Une voix s’élève, demandant : où est Ketron alors que Christa est morte ?
Heinley est toujours avec McKenna. Ils parlent justement du marquis Kreton. Celui-ci n’est toujours pas sorti de son manoir, se terrant comme un rat. McKenna dit alors que Kreton aurait retourné sa veste. Depuis la nouvelle que Navier est enceinte, il a été le premier à envoyer un cadeau. Un berceau de bonne qualité. Heinley est étonné, mais, vu l’homme, il se dit que c’est possible.
McKenna demande à Heinley ce qu’il va faire avec le duc. Heinley lui dit que comme le duc a voulu l’isoler des nobles avec une mauvaise réputation, il va faire de même en le faisant passer pour fou. Pour cela, le duc doit avoir des comportements indignes devant les autres nobles. Il suffit donc de le stimuler en lui envoyant pour commencer le faux testament de Christa.
Navier se sent mal en entendant la mort de Christa. Certes elle ne l’aimait pas, mais pas au point de vouloir sa fin. Navier se balade et elle voit le berceau envoyer par le marquis Kreton. Celui-ci lui donne mal de tête, elle ne sait pas quoi faire avec. Alors qu’elle réfléchit, Kafmen vient lui annonce une bonne nouvelle. Le traité commercial semble être dans une bonne voie. Ses supérieurs semblent satisfaits.
Rashta est désespérée, en plus du vicomte, de ses faux parents, voilà que son père biologique vient lui demander encore de l’argent. Elle donne quelque gemme et s’effondre sur son lit. Personne ne l’aime. Elle est triste. Puis elle pense au duc Ergi. Oui, lui, il l’aime.
C’est alors que ses faux parents apparaissent. Ils ne viennent pas demander de l’argent, mais lui parler de Glory. Il demande pourquoi la petite fille n’est pas avec Rashta et lui pose d’autres questions. Rashta pleure, disant que c’est la faute d’Evely. Rashta en voyant la colère de ses parents est soulagée. Au moins, Evely n’aura jamais l’amour de ses parents.
Rashta continue sa tirade, augmentant la haine du couple noble vis-à-vis de Evely. Le but de Rashta, c’est que ses parents rejettent complément Evely. Le couple rassure Rashta et part plein de colère.
Satisfait Rashta s’allonge, puis pense à vérifier son calendrier. Oui, elle est impératrice qu’un an, elle doit s’organiser. Elle doit absolument regagner le cœur de l’empereur et son bébé.
Elle demande alors à une bonne de lui trouver un vrai bébé, car elle veut s’entraîner.
Au même moment, une autre bonne annonce à Rashta qu’un certain Allen souhaite la voir. Rashta au début ne veut pas le voir, mais, en apprenant qu’il est venu avec son enfant, elle accepte.
Heureuse, Rashta prend son fils. Puis Allen, lui dit que cette enfant est le fils de l’impératrice. Il insiste sur le mot impératrice. Rashta ne comprend pas. Allen continue son explication en disant que cet enfant devrait être traité comme le prince héritier. Rashta est surprise et éclate de rire.
Allen continue, en disant qu’avant elle était esclave et son statut n’aidait pas l’enfant. Là par contre, elle est impératrice. Sa fille est une princesse. Si son fils est élevé comme un faible noble ne serait-il pas malheureux ?
À ces mots, le regard de Rashta se remplit de peur.
Chapitre 167
L’assassin envoyé par Rashta aux parents de Navier a été intercepté. Navier mange et dort beaucoup, tout à l’air de bien se dérouler. Puis Heinley propose d’organiser une fête de grossesse. Navier dit qu’il y a déjà l’anniversaire de Heinley à organiser. Elle refuse, car trop de fêtes mettront un grand fardeau aux personnels. Heinley propose alors de la faire plus petite. Elle est obligée d’accepter.
Heinley continue en disant qu’il écrira les invitations. Navier veut le faire, mais il contre en disant qu’elle doit se reposer.
Sovieshu vient de recevoir l’invitation et insulte Heinley en la lisant. Dans cette lettre, Heinley dit que comme Sovieshu est un père âgé, il pourrait lui donner des conseils pour l’accouchement et comment s’occuper d’un bébé. Sovieshu devant cette lettre amicale grince des dents de colère.
Puis le marquis Karl l’appelle, lui disant que Rashta est allée, voit le duc Ergi en larme, le serrant dans ses bras. Sovieshu est énervé, disant que Rashta aime créer des rumeurs et qu’elle ne semble pas avoir conscience qu’elle porte l’image du royaume.
C’est alors que Sovieshu a une idée absurde. Et si, le père de Glory était le duc Ergi ? Ceci expliquerait le comportement de Rashta.
Plus, il réfléchit plus il trouve l’idée absurde. De même, Allen ne peut pas être le père de Glory. Il n’a plus croisé Rashta depuis qu’elle est au palais. A-t-il une autre personne ? Il repense au goûter invitant seulement des hommes organisés par Rashta. Plus ça va, moins il aime ses pensées.
Il ramasse l’invitation, puis se demande s’il devrait envoyer un cadeau. Sovieshu réfléchit au visage du bébé. Il pense à l’enfant qu’il aurait pu avoir avec Navier. Perdu dans son imagination, il se met à souhaiter que le bébé de Heinley ne ressemble pas à Navier.
Enfin Heinley sait contrôler le flux magique. Navier souhaite montrer sa magie à ses parents, et veut vite apprendre. Heinley est obligé de calmer ses ardeurs, disant que ça pourrait être dangereux. Il préfère encore se perfectionner de son côté, avant d’apprendre à Navier. Navier lui demande comment il va faire. Heinley répond qu’il va trouver un partenaire et qu’il a déjà une petite idée. Le marquis Kreton est appelé par Heinley. L’homme en rentrant fait profile bas. Heinley demande soudainement les faiblesses du duc Zmensia. Cette demande surprenant le marquis. Heinley continue en disant qu’il lui donne une chance de vendre son oncle, et en échange il couvrira ses méfaits.
Le maquis accepte, en disant que le duc est faible quand ça touche ses enfants. Heinley le remercie, mais lui dit qu’il veut plus.
Le marquis demande à Heinley ce qu’il veut. Heinley sourit et lui dit : Ton corps !
McKenna, en entendant ça, fait tomber ses papiers sous le choc.
Le marquis tout aussi étonné recule de plusieurs pas.
Très beau travail!
Bonjour,
La découverte de votre site et des vos articles résumé est définitivement ma découverte de la semaine ! J’ai commencé cette histoire pendant le premier confinement, en français, mais effectivement à raison d’un épisode par semaine, l’histoire n’avance pas bien vite (imaginez, ils ne sont même pas encore divorcés où je suis rendue…) . Vos résumés sont clairs, très bien écrits et l’ajout des illustrations est un vrai plus !! J’ai dévoré tous vos spoilers en une soirée haha. C’est vraiment une histoire incroyable, magnifiquement dosée et très prenante, alors merci beaucoup pour votre travail de partage !!
Merci encore mille fois pour le travail de traduction et de résumé que vous faites chaque semaine ! Je ne sais pas comment je ferais sans vous, la traduction en anglais est tellement lente ! Merci beaucoup, vous êtes la meilleure ! 😍
Merci pour votre réponse! J’étudie en ce moment avec lingodeer, qui est une bonne application gratuite, et aussi avec le manuel « korean from zero » mais ça reste encore compliqué et je me demande si c’est réellement possible d’apprendre seule…
En tout cas merci d’avoir pris le temps de me répondre. 😊
Merci beaucoup pour vos résumés! Heureusement que vous êtes là pour nous apporter une trad de ce light novel que j’adoree mais qui prend du temps à être traduit en anglais malheureusement…
En tout cas, comment avez vous appris le coréen? J’essaye de l’apprendre par mes propres moyens, mais c’est pas vraiment évident… Avez-vous des conseils pour moi? Merci d’avance 😊
Bonsoir avez vous essayez d’utiliser des applications ? Dernièrement, j’ai remarqué bcp d’applications destiné à ceux qui veulent apprendre le coréen sur PlayStore.
Ouahh merci encore pour ces résumés 🙂 C’est vraiment un plaisir de lire !!! Merci à vous et prenez soin de vous c’est important ! 🙂
Waw c’est vraiment super de prendre le temps de partager et traduire cette histoire
J’attends chaque semaine votre petit résumé avec impatience, et vous ne manquez jamais à l’appel! Merci beaucoup pour le temps que vous consacrez à cette nouvelle!
Je suis vraiment contente d’en apprendre plus sur Heinly, sa surface semblait être trop lisse et trop parfaite, mais il est malin et impitoyable lorsqu’il s’agit de protéger les gens qu’il aime.
Rashta est fidèle à elle même, son personnage devient du plus en plus intéressant je trouve : depuis que Navier s’est mariée avec Heinly je peux mieux apprécier les manigances de Rashta. Son personnage sombre dans la folie, entraînant tout le monde avec elle
Et même si Sovieshu commence à découvrir la vérité, son cœur amère l’empêchera toujours d’avancer
A la semaine prochaine ! Merci encore !
Hooo c’est tellement bien je kiff merci pour c’est résumé trop bien et bien expliquer
Merci mille fois pour la suite de cette histoire que vous prenez le temps de nous résumer en français ❤️
C’est un travail qui fout vous prendre du temps ☺️ passez un bon week-end à la semaine prochaine !
Merci, c’est gentil.
Heureusement je reçois plein de commentaires gentil qui m’encourage.
Je prend en moyenne trois jours pour traduire et comprendre les 5 chapitres ^^. Mais j’aime suivre l’évolution de l’histoire.
Bon week-end.