Menu Fermer

Les points importants à vérifier dans le cas d’un contrat d’édition

Enfin, votre manuscrit a tapé dans l’œil d’une maison d’édition. Un contrat est à la clé. Mais avant de signer et fêter ça, il faudra bien le lire et vérifier certains points pour éviter de vous faire rouler dans la farine.

Sachez déjà qu’aucune maison d’édition ne doit vous demander de l’argent pour publier un livre. Si c’est le cas, ce n’est pas une maison d’édition qui a fait appeler à vous, mais un service. La publication via un contrat d’édition doit être gratuite. Je vous conseille de lire cet article sur les différentes maisons d’édition avant de lire la suite.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

La durée

Quand vous signerez votre contrat, vous serez lié à un éditeur pour une période donnée. Parfois, il n’y a pas de précision, ce qui équivaut à dire « pour la durée de la propriété littéraire telle qu’elle résulte des lois tant françaises qu’étrangères et des conventions internationales, actuelles et futures », soit actuellement, 70 ans après la mort de l’auteur.
Mais souvent la durée y apparaît clairement, ça peut varier entre 2, 5, 10 ou 25 ans.

En tant qu’auteur, il faut mieux minimiser cette durée, car pour certaines raisons vous pouvez choisir de publier dans une autre maison d’édition. Dans ce cas, il faudra attendre le temps indiqué dans le contrat pour avoir le droit de le faire.

Attention : À l’heure actuelle, il existe un type d’arnaque en provenance de « fausses » maisons d’édition qui prône les contrats à compte d’auteur. Celle-ci consiste à faire signer aux auteurs des contrats abusifs pour pouvoir ensuite négocier avec eux le rachat de leurs droits à des sommes exorbitantes. Résultat, vous devrez acheter le droit de publier votre propre livre en toute liberté.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

La rémunération

Les à-valoir

Les  à-valoir sont le montant que vous donnera la maison d’édition bien avant que vous ayez vendu un seul livre ou même terminer d’écrire votre œuvre. C’est un grand signe de confiance, mais également que l’entreprise est solide financièrement.
Attention, ce montant n’est pas une prime ou un cadeau, c’est juste une avance sur vos futurs droits d’auteur, il faudra donc les rembourser.
Sachez que c’est très rare d’avoir un à-valoir sur un premier contrat. Si vous n’en avez pas, vérifiez que d’autres éléments sont proposés en compensation.

Les droits d’auteur

Ne vous attendez pas à un gros pourcentage. En moyenne les droits d’auteur s’élèvent entre 2 % à 8 %. Il arrive dans certains cas qu’ils atteignent 12 %, mais c’est vraiment très rare. Il faut également savoir que dans le cas d’un recueil écrit par plusieurs écrivains cette somme sera divisée par le nombre d’auteurs ou de textes présents.
Certaines maisons d’édition proposent un taux de rémunération progressif par rapport au nombre de vente ou de tirage, par exemple :
– 5 à 8 % pour un premier tirage.
– 9 à 10 % pour un deuxième tirage.
– 11 à 12 % pour un troisième tirage.
Je vous conseille de prendre cette solution. En effet l’éditeur dès le deuxième tirage à déjà rembourser le livre, donc il est normal que l’auteur soit mieux rémunéré.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

Le tirage

Le tirage, c’est le nombre d’exemplaires prévus par l’éditeur. Les petites maisons d’édition favorisent en général un premier tirage entre 50 à 200 exemplaires. Parfois, ils font à la demande.
 Vous vous en doutez, plus un éditeur fait de tirages, plus il voudra les vendre pour rembourser son investissement. Si vous avez une communauté qui vous suit, n’hésitez pas à le dire à la maison d’édition pour lui donner envie d’imprimer plus de livres.

Les exemplaires auteurs

Dans le contrat, vous trouverez souvent le nombre d’exemplaires offerts à l’auteur par la maison d’édition. Ceci peut varier entre 1 à 3 exemplaires pour les petites maisons d’édition.
Il y aura également un passage indiquant à quel prix vous pourrez vous procurer des ouvrages supplémentaires pour les vendre vous-même. La déduction peut aller de 70 % à 20 %. Ceci varie beaucoup d’une maison d’édition à l’autre. Notez que les frais d’envoi doivent être à la charge de l’éditeur.
Si vous faites beaucoup de salons et avez l’habitude de vendre vos livres vous-même, vous devez vraiment négocier une importante remise.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

 Les droits cédés

N’oubliez pas, en signant un contrat, vous donner tous les droits à l’éditeur concernant votre texte. Il n’a certes pas le droit de modifier celui-ci, mais il peut en faire ce qu’il veut. Il peut le laisser dans un tiroir, ou prendre plusieurs années pour le publier.
C’est lui, qui choisira de le corriger, de l’habiller et de le diffuser. Souvent, vous n’aurez que quelques nouvelles épisodiques ou aucune nouvelle. Ce qui m’est souvent arrivé et m’a amenée à me mettre à l’auto-édition.

Le contrat typique prévoit que vous cédiez également vos droits pour une exploitation numérique de votre livre. Le montant du droit d’auteur s’élève entre 50 à 70 % car les frais sont moindres que pour la publication papier.
Si vous avez des connaissances dans la vente en ebook et que la maison d’édition n’en a aucune. Il faut mieux essayer de récupérer vos droits sur le format numérique et ventre, de votre côté, votre livre en version ebook.

Les produits dérivés

En général, il n’y en a pas, surtout pour les premiers contrats et les petites maisons d’édition. J’ai rencontré ce cas que dans une seule maison d’édition. Le plus souvent, ils utilisent un formulaire tout prêt avant de mentionner le type de produit, ça peut aller au droit cinématographique, à la création de jouets.
Si vous jugez que votre livre deviendra le prochain best-seller, ne donnez pas tous vos droits à un tiers. Ou alors, réclamez un pourcentage égal entre l’éditeur et vous, soit 50/50.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

Le format et la promotion

En général, c’est du ressort de l’éditeur. C’est lui qui doit choisir un illustrateur pour faire la maquette de votre couverture, ou qui décide du calendrier de publication.
Néanmoins, il m’est arrivé de croiser la route de maison d’édition où je devais presque tout faire. Un conseil, fuyez ces maisons d’édition. Si vous devez faire votre livre de A  à Z, autant le faire en auto-edition.
Il est ainsi grandement conseil de négocier un droit de véto, surtout au niveau de la couverture de livre. De même, pour les textes promotionnels.

Dernière chose, vérifiez qu’un échéancier le moins approximatif possible figure dans le contrat concernant la date de publication de votre titre. N’acceptez surtout pas une publication de plus de 12 mois après la signature du contrat.

Le droit de préférence

Ceci est connu comme être une clause abusive, et pourtant même des maisons d’édition réputées y ont recours. Ceci consiste à vous obliger à présenter systématiquement vos manuscrits futurs à votre éditeur actuel avant tout démarchage auprès d’autres maisons.
À la base, l’idée n’est pas de vous escroquer. Le but de l’éditeur, c’est d’éviter que l’auteur sur lequel il a misé soit ensuite débauché par de plus grandes maisons d’édition. De ce point de vue, la démarche se comprend.
Mais du côté de l’auteur, il peut être vu comme des chaînes. Surtout si la relation avec la maison d’édition se passe mal.
En bref, pas besoin d’une telle clause. Si l’éditeur crée une relation de confiance avec vous, c’est tout naturellement que vous confiez vos futurs manuscrits. Demandez donc qu’elle soit retirée.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

La reddition des comptes

La maison d’édition s’engage à vous payer vos droits d’auteur en fonction d’un échéancier soit :
– Une fois par an.
– Deux fois par an.
– À chaque trimestre.
Elle doit aussi s’engager à faire preuve de transparence concernant les ventes de vos livres.
 Personnellement, je préfère un paiement trimestriel, c’est plus rassurant et permet de bien suivre la vente de ses livres.
Malheureusement, c’est une partie où vous avez peu de marge de manœuvre. Toutefois, essayez quand même de négocier un paiement plus fréquent qu’une fois par an, surtout si vos droits d’auteur sont peu élevés.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

En conclusion

Sachez qu’un contrat se négocie. Il ne faut pas tout accepter sous prétexte qu’il s’agit de votre premier contrat.
Il est peu probable que la maison d’édition refuse de vous publier si vous faites quelques demandes de réajustement. Ils demanderont certainement de faire des concessions, ce qui est normal.
Il faudra également vous montrer compréhensive de votre côté et ne pas demander l’impossible.
Prenez surtout en compte ce qui vous tient à cœur.

Si vous avez un doute sur la régularité du contrat, sachez qu’il existe un modèle de contrat d’édition type, rédigé par la SGDL (la Société des Gens de Lettres) qui aborde tous les points essentiels. Je vous conseille d’y jeter un coup d’œil. Ainsi que le contrat d’édition équitable proposé par la Ligue des Auteurs Professionnels.

Lisez aussi les témoignages d’autres auteurs, surtout au niveau de leur impression et traitement au sein de maison d’édition. Certains avis sont de bon conseil et permettent de voir les bonnes et mauvaises maisons d’édition.

Contrat, editeur, edition, maison d’edition, auteur, livre, ouvrage, roman, droit d’auteur, taux, pourcentage, tirage, couverture, droit,

10 Light Novels avec des protagonistes féminins à lire

Je vous présente 10 Light Novels japonais à lire et qui mériteraient d’être traduit en français. J’ai eu un mal de chien à en choisir juste dix. À la base, j’ai commencé par plus de cinquante romans. J’ai dû vraiment me faire violence pour faire un choix.
Les livres ne sont pas classés par préférence. Il y en a pour tous les goûts, mais vous verrez qu’un certain type ressort plus que les autres.
Bonne lecture.

Note : La plupart de ces Light Novels sont traduits surtout en anglais. Mais j’ai l’espoir qu’un jour les Light Novels avec des héroïnes viendront agrémenter nos étagères.
Ces Light Novels viennent du Japon. Je vous présenterais la littérature coréenne et chinoise dans un autre article.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Kumo Desu ga, Nani ka?

« Le monde où le héros et le roi démon continuent de s’opposer mutuellement. La magie du héros et du roi démon traverse les mondes et a explosé dans la classe d’une certaine école secondaire.
Les étudiants qui sont morts dans l’explosion sont réincarnés dans un monde différent.
Le protagoniste, qui était la paria de la classe, se retrouve réincarné en araignée.
Toutefois, elle s’est vite adaptée à sa condition grâce à sa forte volonté.
C’est une histoire de celle qui est devenue une araignée et qui essaie de survivre quoiqu’elle puisse vivre.
 »

Notre petite araignée a l’avantage d’évoluer à chaque tome que ce soit mentalement et physique. Elle ne devient pas un être tout-puissant rapidement, justement, on voit qu’elle galère pour survivre dans ce monde inconnu. Le livre offre aussi une intrigue qui va au-delà de la pure survie.
Bref, si vous aimez les héroïnes au caractère bien trempé, un peu bavarde et qui combat intelligemment, ce Light Novel pourrait bien vous plaire.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Kusuriya no Hitorigoto

« Dans la cour impériale d’un grand empereur, il y a une fille.
Son nom est Maomao, pharmacien du district de plaisir, elle travaille actuellement comme une servante dans le palais intérieur. Cette fille, qui ne peut sûrement pas être considérée comme une beauté, fait profil bas jusqu’à la fin de son contrat. Elle est convaincue qu’elle ne sera pas “visitée” par l’empereur.
Pendant son travail, elle apprend que les enfants de l’empereur meurent tous prématurément. Maomao, entend également que les deux enfants survivants sont gravement malades. Elle commence alors à enquêter sur la cause.
Elle continua dans le futur à résoudre des cas difficiles l’un après l’autre dans la cour impériale.
 »

Notre héroïne est une roturière élever par des prostituées et qui a appris la médecine. Elle est douée dans son travail et adore créer différentes drogues. Malheureusement, elle se fait employer dans le harem de l’empereur comme servantes et y résout une enquête. Elle se retrouve donc embarquée dans un monde rempli d’intrigue, de jalousie, de meurtre.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Ascendance of a Bookworm

« Une fan de livre qui avait enfin trouvé un emploi en tant que bibliothécaire dans une université a été malheureusement tuée peu de temps après avoir obtenu son diplôme.
Elle renaît comme Myne, la fille d’un soldat dans un monde où le taux d’alphabétisation est faible et où les livres sont rares.
Peu importe combien elle voulait lire, il n’y avait pas de livres.
Que faire sans livres ni bibliothèque ? Faites-leur bien sûr.
Son objectif est de devenir une bibliothécaire !
Donc, si elle veut encore une fois vivre entourée de livres, elle doit commencer par les faire elle-même.
 »

Myne est une jeune fille qui aime les livres, l’encre coule dans ses veines. Le problème, elle est née dans un monde sans livre, où même le papier n’existe pas. En plus, elle possède un corps faible et mourant. Pourtant, elle se bat pour créer son rêve : être bibliothécaire.
Amenant sa connaissance, son intelligence et son courage, cette petite fille va amener à ce monde beaucoup de choses. Au point d’attirer autour d’elle de bonne et de mauvaise personne.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Shini Yasui Kōshaku Reijō to Shichi-nin no Kikōshi

 « Une soirée de printemps, quand elle avait huit ans, Erica, fille du duc d’Aurelia, réalise quelque chose.
Hein, je me suis réincarnée dans un monde fantastique, n’est-ce pas ?
De plus, c’était le jeu fantastique et de romance qui avait la réputation d’être sanglant, 『Liber Monstrorum ~Phantom Beasts and the Winter Princess~』
Le visage qui se reflète dans le miroir était celui de la méchante. Après avoir harcelé à plusieurs reprises de nombreux personnages, y compris l’héroïne, elle mourrait sans exception, signalant le début d’un événement appelé incident bizarre.
— Je ne veux pas de destin comme ça, cependant ? Non, puisque je me souviens de ma vie précédente, je m’assurerai que ce genre de chose ne se produit pas. Dans ma vie précédente, j’ai été tuée par un homme Yandere de manière irrationnelle qui pensait que j’étais amoureuse de lui.
Maintenant que je suis devenue la vilaine Erica, je ne devrais pas rencontrer de problème avec des hommes Yandere comme dans ma vie précédente, n’est-ce pas ?
Dans ce cas, tout ira bien aussi longtemps que je détruis les drapeaux de la mort.
Tout d’abord, avant que l’incident bizarre ne commence à la Magic Academy, je vais réduire les drapeaux de la mort !!
— C’est ce que je pensais, mais il semble que je suis sur le point de mourir. Eeh, comment cela s’est-il passé ?!
 »

Erica est une jeune fille qui veut simplement vivre, mais elle est destinée à mourir. Même si elle résout un problème un autre pointera le bout de son nez. Son destin est telle une pelote de laine emmêler, on ne sait pas comment le démêler.
Le livre offre un univers riche, rempli de monstre et d’intrigue. L’histoire à l’air simple, mais le fait que Erica survive ébranle beaucoup ce monde de fiction, qui lui amène des épreuves aussi folles que dangereuses.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Common Sense of a Duke’s Daughter

« Quand une jeune femme est tuée dans un accident de la circulation sur le chemin du retour du travail, elle se retrouve soudainement transportée dans le monde du jeu Otome qu’elle jouait la nuit précédente.
Mais au lieu de l’héroïne, elle a été réincarner comme la méchante !
En utilisant sa connaissance du jeu, « Iris » parvient à éviter une catastrophe personnelle et décide de reconstruire sa vie avec son savoir-faire économique moderne. C’est une fille moyenne qui ne va pas laisser sa mauvaise réputation l’empêcher d’être une héroïne ! 
»

Si vous croyez tomber sur un roman classique à l’eau de rose, vous vous trompez. Ici, vous verrez une jeune femme qui se bat pour créer la plus grande et puissante entreprise du monde. La romance apparaît très peu.
Plus Iris devient puissante, plus elle devrait faire face à différents ennemis, qui voient de mauvais œil qu’une femme détienne autant de pouvoir. En plus de ça, les factions qui se battent pour faire monter leur prince sur le trône font tout pour l’éliminer ou l’avoir de leurs côtés.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

I Was a Sword When I Reincarnated

« Quand je l’ai remarqué, j’étais dans un monde différent.
Je suis devenu une épée… Quoi, je ne comprends pas !
L’endroit où je me suis réveillé était une grande plaine encombrée de monstres. Je vole à la recherche d’un partenaire.
Pierre magique ? Je reçois les compétences que j’absorbe ? Ceci est devenu amusant !
Hyahha, donne-moi des pierres magiques !
Voici comment je suis devenu une épée et je suis allé dans un autre monde, une histoire d’un personnage mineur ordinaire et Otaku. 
»

Que fait un livre où le héros principal est un homme dans cet article ?
Simplement, car le vrai héros dans l’histoire est le partenaire de cette épée magique : une jeune fille demi-chat et esclave. Elle décidera de se battre pour vivre grâce à cette rencontre fatidique.
Vous lirez beaucoup de combats, d’intrigue, mais également des scènes mignonnes entre une épée aux allures de père/frère et sa jeune fille.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Tensei Oujo wa Kyou mo Hata o Tatakioru

« Je renais comme une princesse dans le monde d’un jeu Otome avec des souvenirs de ma vie précédente.
Attends quoi ? Je suis la rivale amoureuse de l’héroïne ?
Vous plaisantez ! Je n’ai aucune intention de tomber amoureuse de ces gars pathétiques, car celui que j’aime est un personnage de soutien, le commandant des chevaliers royaux. 
»

Notre petite princesse se retrouve réincarnée dans un jeu de drague remplie de personnages aux caractères horribles. Entre celui qui est narcissique, fou, yandere, il y a de quoi dégouter de nombreuse fille. Bien décider à survivre et se faire reconnaître, notre princesse se bat en utilisant ce qu’elle sait du futur pour tout changer.
Un Light Novel avec des intrigues politiques et de la romance.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Two Saints Wander off into a Different World

« Alors qu’elles buvaient ensemble toute une nuit, elles ont toutes les deux été convoquées dans un autre monde.
Eh bien, elles n’avaient pas le choix maintenant. Elles boiront et mangeront, et si possible, rechercheront un petit ami qui ne les tromperait pas. C’est le début de leur voyage sans but dans un autre monde. 
»

Deux jeunes femmes se retrouvent propulsées dans un monde fantastique et deviennent des saintes. Leur but, purifier le monde, sauf qu’elles ne veulent pas rester au château. Découvrant des pays remplis d’elfe, de sirène, de demi-bête, elles sont bien décidées à faire du tourisme.
Un livre aux allures de carnet de voyage, plein d’humour.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

The Villainess, Cécilia Silvy, Doesn’t Want to Die, so She Decided to Crossdress

« Cher père et mère.
S’il vous plaît, pardonnez à cette fille qui est mauvaise.
Je, Cécilia Silvy, m’efforcerai de continuer à vivre paisiblement… J’ai décidé de devenir un homme !
Étudiant secondaire Hiyono Kanzaki réincarné comme Cécilia Silvy, la méchante dans le jeu Otome “Wruhel Academy Saint Princess 3”.
Afin d’éviter son futur misérable, elle a décidé de passer son temps à Wruhel Academy,… comme un homme.
Sera-t-elle capable de compléter sa vie scolaire sans que personne ne découvre la vérité ?
 »

Cécilia est le genre de fille qui agit avant de réfléchir. Elle trouve comme seule idée pour éviter d’être assassiné de disparaître en tant que Cécilia et de devenir un homme. Mais voilà, Cécilia surjoue l’image qu’elle a de l’homme idéal, attirant beaucoup de gens autour d’elle.
Un roman plein d’humour, de tendresse, de jalousie et un peu de meurtres.

Light Novel, roman, livre, héroïne, féminin, protagoniste, conseil, a lire, LN, japon, japonais, réincarnation, fantastique, magique, monstre, meurtre, comédie, romance, intrigue,

Reijou wa Mattari wo Goshomou

« Après son rôle de vilaine Noble, Rhonaa lance un nouveau café dans une ville au bord du pays.
Comme elle souhaitait, elle profite d’une vie décontractée et relaxante, son travail étant de servir des clients avec sa nourriture…
Mais un jour, un groupe de mercenaires célèbre pour être des demi-bêtes se retrouve dans son café.
 »

Un livre lent et doux, avec très peu d’intrigue. Il se lit avec un bon thé après une dure journée de travail. Il est rempli de tendresse, d’animaux, de mofumofu et d’homme bête. Il y a également beaucoup de friandises.
Ce n’est pas un chef-d’œuvre, mais juste un bon livre pour adoucir son âme.

Les Light Novels sortis en France : Partie 6

On est à la fin de cette liste des Light Novels sortie en France, voici la partie 6. Vous trouverez un peu de tous des séries, des one-shot fait dans des grandes ou petites maisons d’édition. Certains des romans sont très durs à trouver, même en occasion. Donc si vous les avez, vous avez de la chance.

Note : Dans le futur, d’autres articles du même genre risquent de voir le jour.
Les résumés ont été pris directement sur les sites des éditeurs pour éviter toutes erreurs.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Le pâtissier de mes rêves

Auteur : Takafumi Nanatsuki
Illustrateur : Ichigo Takano
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 28  juin 2018
Editeur : Akata

Synopsis :
Miu est une collégienne accro aux sucreries. Afin de se consoler d’une malheureuse histoire d’amour, elle se rend à la pâtisserie Jiyû-ga-Oka où elle rencontre le beau Hayato, apprenti pâtissier. Serait-ce le début d’une belle histoire ? Hélas, la réalité est loin d’être aussi sucrée qu’un gâteau ! Car la légende ne ment pas au sujet du jeune homme…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Gardien de l’esprit sacré

Auteur : Uehashi Nahoko
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 13 avril 2011
Editeur : Milan

Synopsis :
Balsa, une femme guerrière, spécialiste de la lance courte, travaille comme garde du corps. Un jour, de passage dans la capitale du Nouveau Royaume de Yogo, elle sauve la vie du deuxième prince. Cet acte désintéressé va bouleverser sa vie. Le soir même, la deuxième reine va lui confier la vie du jeune prince qui est possédé par un esprit. Balsa va devoir protéger le prince des assassins du Mikado, mais une autre créature menace la vie du prince…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

La Charmeuse de bête

Auteur : Uehashi Nahoko
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France :
Editeur : Milan

Synopsis :
Une reine sacrée, la Yojé, descendante des dieux légendaires, règne sur le royaume de Ryoza. Elle ne possède pas d’armée, dépendant pour sa sécurité des troupes de l’Alhan, un prince héréditaire dont le territoire encercle celui de la Yojé. Les deux territoires vivent en harmonie depuis des millénaires, mais les temps ont changé et la tension monte entre les peuples des terres de l’Alhan et ceux de la Yojé. L’Alhan doit sa force militaire aux régiments de cavaliers Tôda (« serpents de combat », sorte de dragons chinois aquatiques), dont les seuls ennemis naturels sont les Ôjû (« fauves royaux », sorte d’oiseaux géants), animaux sacrés symbolisant la divinité de la Yojé. Érin, l’héroïne du roman (que l’on suit de ses 10 ans à ses 18 ans), va devenir soigneuse de Ôjû et se retrouver au coeur de cette guerre sacrée et politique.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

L’épée de l’empereur

Auteur : Baku Yumemakura
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 22 septembre 2010
Editeur : Glénat

Synopsis :
Genkurô Yorozu, guerrier errant, possède une épée immense qui le rend redoutable à ses ennemis. Alors qu’il traverse une forêt sombre, il aperçoit soudain la chute de ce qui ressemble bien à un vaisseau spatial. Depuis il n’a de cesse d’être attaqué par d’étranges ninjas et combattants ambitieux. En effet, il se rendra vite compte que ses assaillants ne sont autres que des aliens débarqués sur Terre pour retrouver 3 artefacts fabriqués en Orichalque, une matière extraterrestre aux puissantes vertus mystiques. Et l’un des artefacts est l’épée qu’il porte. La chasse commence !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

The sky crawlers 

Auteur : Mori Hiroshi
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 22 septembre 2010
Editeur : Glénat

Synopsis :
Fraîchement transféré sur la base aérienne de la compagnie militaire privée Rostock, Yuhichi Kannami découvre un monde bien réglé, où les missions se succèdent et se ressemblent, et où risquer sa vie fait partie de la routine. Mais petit à petit, ce pilote si “jeune”, pour qui la guerre est un métier comme un autre, sera amené à questionner la réalité qui l’entoure. Qu’est-il arrivé à son prédécesseur ? Quels secrets cache sa supérieure, la froide et mystérieuse Suito Kusanagi ? Quelle est la raison de ce conflit qui semble vouloir durer éternellement ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Berserk – Le chevalier du dragon des flammes

Auteur : MIURA Kentarô
Illustrateur : MIURA Kentarô
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 17 avril 2019
Editeur : Glénat

Synopsis :
Quand l’apôtre survient…
Avec la sortie du 40e volume de Berserk, voici enfin la première novelisation officielle ! Elle dévoile une partie inédite de l’univers du manga. Makoto Fukami raconte avec passion la vie de Grunbeld, membre de la Nouvelle Troupe du Faucon, qui a pendant dix ans résisté à l’invasion de l’empire Tudor !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

D.Gray-Man – Reverse

Auteur : Shin Towada
Illustrateur : Hoshino Katsura
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 5 septembre 2012
Editeur : Glénat

Synopsis :
Ce roman est en fait un recueil de petites nouvelles inédites développées en parallèle de l’histoire du manga, depuis 2005. Il existe à ce jour trois romans de ce type et Glénat manga vous propose de découvrir le premier d’entre eux. Les aventures présentées ont été développées avec l’auteur, Katsura Hoshino et écrites par Kaya Kizaki. Les histoires de ces recueils n’apparaîtront jamais dans le manga, mais bien que parallèles au manga, restent fidèles à l’oeuvre de Hoshino et lui sont même complémentaires en certains points.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Library Wars

Auteur : Hiro Arikawa
Illustrateur : Sukumo Adabana
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 22 septembre 2010
Editeur : Glénat

Synopsis :
À une époque où la loi d’Amélioration des Médias a instauré une chasse aux livres, les bibliothèques se sont dotées d’un corps militaire afin de les défendre. Depuis que, lectrice, elle fut sauvée d’une rafle par un des membres de cette unité d’élite, Iku Kasahara rêve d’en faire partie à son tour. Mais l’entraînement, mené d’une main de fer par son instructeur, s’avère impitoyable !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

One Piece

Auteur : Tatsuya Hamazaki
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 5 septembre 2012
Editeur : Glénat

Synopsis :
Alors que Luffy, Zoro et Nami sont en train de mourir de faim à bord de leur petite barque, un monstre marin surgit et réduit leur embarcation en morceaux. Luffy finit par échouer sur une plage et lie connaissance avec une petite fille habillée d’une lourde armure : Medaka. Chez le grand-père de cette dernière, où Luffy retrouve Zoro, on leur explique que l’île est sous la coupe d’un terrible pirate du nom de Gyanzack qui a réquisitionné tous les habitants pour participer à une mystérieuse construction.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Tokyo Ghoul

Auteur : Shin Towada
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 5 juillet 2017
Editeur : Glénat

Synopsis :
Revenons à l’époque où goules et humains se croisaient au café “Antique”… Un individu mystérieux rôde autour du quartier général des goules. Qui est-il ? Comment croisera-t-il le chemin de Hide, Shu, Ken ou Hinami ? Les romans dérivés des séries présentent généralement des histoires parallèles, des spin-off qui ne sont pas indispensables à la lecture de la série principale. Mais Sui Ishida en a décidé autrement. Ce jeune auteur adore mélanger les médias, comme le prouve Tokyo Ghoul Jack (exclusivement numérique). Et donc, lorsqu’un personnage intéressant apparaît dans le roman, il n’hésitera pas à l’inclure dans sa série principale : Chie Hori, qui fait sa première apparition dans ce roman, viendra rejoindre l’équipe du manga pour la deuxième saison. Et tout fan de Tokyo Ghoul:re se fera évidemment une joie de découvrir ses premiers pas aux côtés du gourmet Shu Tsukiyama…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Tokyo Ghoul: re

Auteur : Shin Towada
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 18 septembre 2019
Editeur : Glénat

Synopsis :
Après les trois romans Tokyo Ghoul, voici celui sur Tokyo Ghoul:re, mettant en scène les Qs. Dans le même esprit que la première trilogie, vous pourrez suivre les aventures inédites de six personnages, dans six nouvelles restituant avec fidélité l’univers créé par Sui Ishida.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Video Girl

Auteur : Tomita Sukehiro
Illustrateur :
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 1 janvier 2002
Editeur : Delcourt/Tonkam

Synopsis :
Yota ne sait pas comment avouer son amour à Moémi. Moémi qui aime Takashi, le meilleur ami de Yota. Un soir de désespoir, Yota entre dans un étrange vidéoclub et pénètre de plain-pied dans un univers parallèle. Il loue une cassette dont va sortir Aï, une jeune fille dont la mission sera de l’encourager et lui faire prendre confiance en lui. Une complicité naîtra entre eux et Yota va ressentir un sentiment très fort pour Aï…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Zetman – Alpha an other story

Auteur : Katsura Masakuzu
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 20 juin 2013
Editeur : Delcourt/Tonkam

Synopsis :

Alphas Project – Nom du projet visant à élaborer, grâce aux dernières technologies de pointe, le héros imaginaire dont Kôga Amagi a toujours rêvé depuis sa plus tendre enfance. Le « W-Frame » est, lui, le nom donné au 23ème prototype d’Alphas qui, sans raison apparente, devient un jour subitement incontrôlable. Kôga tente alors de s’opposer à ce prototype aux capacités combatives écrasantes…
Voici l’histoire de cet « autre Zetman » qui part à la poursuite de Kôga Amagi et sa vision de la justice.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Kimagure Orange Road

Auteur : Terada Kenji
Illustrateur : Matsumoto Izumi
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 23 février 2012
Editeur : Delcourt/Tonkam

Synopsis :
Alors que sa famille vient tout juste d’emménager en ville, Kyosuge, fait la connaissance de Madoka Ayuka, jeune fille assez taciturne et solitaire dont il tombe de suite amoureux. Bien que la partie ne semble pas gagné la belle se laisse petit a petit amadouée, sans pour autant dévoiler ses sentiments. La situation se complique quand sa meilleure amie, hikaru fait son apparition et s’amourache du nouveau venu, et quand Kyosuke fait usage de ses pouvoirs magiques hérités de sa défunte mère…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

Love & Destroy

Auteur : 12 juillet 2006
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 12 juillet 2006
Editeur : Delcourt/Tonkam

Synopsis :
200X, début de l’été. Environs de Tokyo… Une mystérieuse entité a détruit la ville et décimé la population. Issue de l’énergie des sentiments négatifs du coeur des hommes, aucune arme conventionnelle ne peut la vaincre. Ryuta, aidée par les trois Q-trons venus du futur est notre seul espoir…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, akata, Delcourt,Tonkam

N°6

Auteur : Atsuko Asano
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France :
Editeur : édition du Rocher

Synopsis :
Aster fait partie de l’élite de la cité N°6, son QI exceptionnel lui vaut cette place dans la haute société de la cité. Un soir, alors que la tempête fait rage, un inconnu entre dans la chambre d’Aster. Le jeune garçon est blessé et Aster décide de le soigner et de le cacher alors qu’il s’agit d’un criminel en fuite. Cet acte lui coutera sa place dans la haute société. C’est ainsi que la vie de Aster
era bouleversé le jour de ses 12 ans. Le temps passe et Aster ne cesse de penser au garçon qu’il a sauvé.
Quelques années plus tard, Aster est devenu gardien de parc, son chemin croisera à nouveau celui du Rat, le jeune fugitif. Alors qu’Aster se retrouve impliqué dans une histoire de morts suspectes, le Rat vient payer sa dette. La vie du jeune homme changera à un point qu’il n’aurait jamais pu l’imaginer.

Les Light Novels sortis en France : Partie 5

On retrouve la liste des Light Novels sortie en France, avec cette fois la partie 5. Si vous voulez acquérir un Light Novel, vous pouvez directement passer par le site de l’éditeur. Malheureusement, il est rare de trouver des Light Novels dans une librairie ou même dans une grande surface. Si un tel livre apparaît, c’est souvent en petite quantité, donc il ne faut pas hésiter à se faire plaisir.

Note : Dans le futur, d’autres articles du même genre risquent de voir le jour.
Les résumés ont été pris directement sur les sites des éditeurs pour éviter toutes erreurs.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

All you need is kill

Auteur : Sakurazaka Hiroshi
Illustrateur : Abe Yoshitoshi
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 26 novembre 2014
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Dans un futur proche, des hordes d’extraterrestres extrêmement bien organisées, appelées les Mimics, ont livré une bataille acharnée contre la Terre, réduisant les grandes villes en cendres et causant la mort de millions d’êtres humains. Aucune armée au monde n’est à même de rivaliser avec la rapidité, la violence et les capacités exceptionnelles des combattants Mimics, très bien armés, ou de leurs chefs dotés de pouvoirs télékinésiques. Mais à présent, les armées du monde ont réuni leurs forces pour une ultime offensive contre les extraterrestres…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Blue Exorcist

Auteur : Kazue Kato
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 26 novembre 2014
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Yukio n’était encore qu’un collégien lorsqu’il est devenu le plus jeune exorciste de l’histoire. Mais ce qu’on ignore, c’est qu’il a dû exercer ses fonctions dans le plus grand secret, cachant même sa mission à son frère jumeau, Rin. Les jours de cours comme les week-ends, il se retrouvait à jouer les super-héros pour sauver les civils en détresse !
Un concert qui vire à la panique à cause d’un démon-chanteur, les tracas d’une exorciste pas si différente des autres filles de son âge, une lettre d’amour dans un casier, le quotidien de Méphisto Phélès… Découvrez des histoires inédites de Blue Exorcist !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

L’Arcane de l’aube

Auteur : Toma Rei
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 18 décembre 2013
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Nakaba n’est qu’une fillette quand son grand-père, le roi de Senan la recueille malgré l’aversion qu’il éprouve face à sa chevelure rousse. Mise à l’écart, elle subit méchancetés et mépris de la part de toute la Cour. Mais grâce au soutien indéfectible et à l’amour que lui porte son fidèle serviteur demi-humain, Loki, elle parvient à surmonter ce quotidien. Un jour, son grand-père la convoque pour lui annoncer sa décision de l’envoyer au royaume Voisin afin de la marier à leur prince cadet, Caesar. Loki et Nakaba entament alors le voyage qui les mènera vers leur destin. Cette aventure précède la rencontre de Caesar et Nakaba, deus coeurs voués à s’aimer passionnément, malgré les intrigues et les dangers qui jalonnent leurs vies !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Les Enfants Loups

Auteur : Mamoru Hosoda
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 29 mai 2013
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Dans une université de la banlieue de Tokyo, Hana s’éprend d’un étudiant de sa classe aussi beau que mystérieux. Alors que leurs sentiments s’approfondissent, ce dernier lui révèle un secret susceptible d’ébranler leur relation : sa vraie nature est celle d’un homme-loup. Forte de son amour, la jeune fille l’accepte et de leur union naissent une fille, Yuki, puis un garçon, Ame, deux enfants mi-humains mi-louveteaux. Mais confrontés au regard des autres, il leur faut cacher cette différence…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

The Garden of Words

Auteur : Makoto Shinkai
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 17 décembre 2014
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Takao, qui est en apprentissage pour devenir cordonnier, sèche les cours et dessine des chaussures dans un jardin de style japonais. Il y rencontre une mystérieuse femme, Yukino, qui est plus âgée que lui. Par la suite, et sans se donner rendez-vous, ils commencent à se voir encore et encore mais seulement les jours de pluie. Ils finissent par discuter ensemble et s’ouvre l’un à l’autre. Mais la fin de la saison des pluies approche…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

The Promised Neverland

Auteur : Kaiu Shirai
Illustrateur : Posuka Demizu
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 21 août 2019
Editeur : Kazé manga

Synopsis :
Le 3 novembre, jour même de sa “livraison”, Norman écrit dans la forêt une lettre indiquant la marche à suivre pour que ses camarades puissent mener à bien leur évasion. Au fil de sa rédaction, de nombreux souvenirs nostalgiques de moments vécus à l’orphelinat lui reviennent en mémoire. Retrouvez pour la première fois le roman du quotidien paisible et tristement révolu des enfants de Grace Field House !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Chroniques de la guerre de Lodoss  

Auteur : Mizuno Ryû
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 15 février 2006
Editeur : Calmann-Lévy

Synopsis :
Selon la légende, les forces de la Lumière et celles des Ténèbres s’affrontèrent jadis pour la possession du monde. La bataille ne connut point de vainqueur, mais le territoire qui allait prendre le nom de Lodoss, maudit durant les combats, fut séparé du continent par Marfa, la déesse de la Création, afin d’enrayer la progression du Mal. Bien des siècles plus tard, quelques années après la victoire des Six Héros sur le Roi des Démons, la tourmente éclate à nouveau sur Lodoss. Le sombre empire de Marmo, dirigé d’une main de fer par le sinistre guerrier Beld, se prépare à envahir l’île encore en pleine convalescence. Tandis que magie et éléments surnaturels se déchaînent de toutes parts, un jeune paladin en quête de gloire nommé Parn, la Haute Elfe Deedit, Ghim le nain bicentenaire, Slayne le magicien, Eto le prètre et Woodchuck le voleur vont unir leurs talents pour contrecarrer les projets de Karla, la sorcière grise et rejoignent Fawn, souverain du Royaume saint de Vallis pour lui proposer leur aide dans la Guerre des Héros qui s’annonce…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Le chevalier d’Eon 

Auteur : Ubukata Tô
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 20 février 2008
Editeur : Calmann-Lévy

Synopsis :

PARIS, XVIIIE SIECLE..
Après de longues années de séparation, le jeune d’Éon de Beaumont se réjouit de revoir enfin sa sœur aînée, Lia, qui vit désormais à la cour de Louis XV. Mais l’heure des retrouvailles est assombrie par une terrible découverte : tout l’équipage de la dame, intime de la famille royale, a été sauvagement assassiné.
Et Lia reste introuvable. Unique indice sur les lieux du crime : le mot « PSAUMES » écrit avec le sang des victimes…
Insistant pour participer à l’enquête, d’Éon apprend que quatre autres jeunes filles ont disparu dans des conditions tout aussi mystérieuses. L’énigme s’épaissit encore lorsque les indices disparaissent et qu’on écarte sans raison le jeune homme de l’investigation. Mais guidé par une force occulte qui le pousse à continuer, le chevalier va s’engouffrer dans un labyrinthe de faux-semblants qui le mèneront directement au Secret du Roi, la police secrète de Sa Majesté dans laquelle il va s’engager dans l’espoir de retrouver sa sœur…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Fullmetal alchimiste 

Auteur : Inoue Makoto
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 14 septembre 2006
Editeur : Fleuve éditions/Kurokawa

Synopsis :
La quête des frères Elric les amène à l’ancienne cité minière de Xenotime : autrefois florissante grâce à ses gisements d’or, la ville meurt peu à peu depuis l’épuisement des filons. Les espoirs de la population reposent désormais sur un dénommé Mugwar, qui travaille à l’élaboration de la pierre philosophale avec l’aide de deux célèbres alchimistes… les frères Elric !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Guin saga 

Auteur : Kaoru Kurimoto
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 24 mai 2006
Editeur : Fleuve noir

Synopsis :
Entrez dans l’univers étrange et magique du guerrier à tête de léopard, un monde de magie et d’aventures fantastiques! Voici les aventures du jeune prince Rémus et de sa sœur jumelle Linda. Dans des temps anciens et oubliés, ils sont les seuls survivants de leur royaume, assiégé par l’armée de Gohra. Ils sont sauvés par un étrange guerrier, un homme au masque de léopard. Amnésique, il ne se souvient que de son nom, Guin, et semble posséder une maîtrise surnaturelle au combat. Sur leur route, ils rencontrent quelques alliés dont une jeune fille issue d’un peuple-singe et Isht Van, un mercenaire sans scrupule mais sympathique. Malgré la puissance de Guin, ils tombent entre les mains du Comte Vanon, le seigneur qui a ordonné le massacre du royaume de Paroh et de la famille des deux jumeaux…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Death Note : Another Note

Auteur : Nisiosin
Illustrateur : Takeshi Obata
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 1 mars 2019
Editeur : Kana

Synopsis :

Tout Los Angeles est en émoi, des meurtres crapuleux ont été commis ! Chaque scène de crime semble recéler des indices pour trouver la prochaine victime. C’est du moins ce que pense L…
Naomi Misora membre du FBI est recrutée en secret par L, le fameux enquêteur qui s’est opposé à Kira. L ne communique avec la jeune femme que par Internet, ayant toujours soin de masquer son identité. L a besoin de Naomi pour enquêter sur le terrain.
Ensemble, ils doivent trouver le lien entre ces meurtres où l’on a chaque fois retrouvé plusieurs poupées vaudous afin d’espérer pouvoir stopper le meurtrier en série !
Lors de l’inspection des lieux du premier meurtre, Naomi est dérangée par un homme s’appelant Ryuzaki, un détective privé enquêtant pour le compte de la famille d’une des victimes. L recommande à Naomi d’accepter l’aide de ce détective, sans lui révéler son existence. Commence alors un jeu de réflexion à trois cerveaux pour trouver le lien entre les victimes et surtout coincer le serial killer !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Death Note : L Change the World

Auteur : M
 Illustrateur : Takeshi Obata
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 23 septembre 2010
Editeur : Kana

Synopsis :
Ce roman raconte les 23 jours qui précèdent la mort de L, mort que ce dernier a lui-même programmée en écrivant son nom dans le death note avant de le brûler L désire consacrer ce temps à régler le maximum d’affaires dans le monde grâce à ses talents de détective. Sa dernière affaire concernera le terrorisme bactériologique !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Seraph of the End

Auteur : Takaya Kagami
Illustrateur : Yamato Yamamoto
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 17 avril 2015
Editeur : Kana

Synopsis :
L’histoire débute avant la chute du monde et le règne des vampires. Glenn Ichinose, le mentor de Yuichirô, est alors âgé seulement de 16 ans. Il est sur le point d’intégrer la prestigieuse académie de magie de Shibuya 1 dirigée par la famille Hiiragi. On dit qu’il faut pourtant être le meilleur et être né dans les clans les plus prestigieux pour y parvenir. Glenn vient d’un clan mineur et rebelle, mais il est prêt à y subir les pires humiliations pour servir son ambition. Il va y croiser une jeune femme à laquelle il avait fait une promesse il y a bien longtemps… Alors que le monde court à sa perte, tous, Glenn comme les autres, sont guidés par une terrible soif de puissance… !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Naruto

Auteur : Higashiyama, Akira
Illustrateur : Kishimoto, Masashi
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 6 mars 2015
Editeur : Kana

Synopsis :
Le village de Ton est anéanti ! Seule l’utilisation d’un sort interdit peut expliquer sa disparition. Naruto et Tsuyu sont chargés d’enquêter sur la disparition du village, mais un imprévu les fait changer de mission : Renge aurait déserté le village. Ils doivent le retrouver pour le supprimer… Jiraya rapporte cette mission difficile, entre devoir et amitié, dans son Récit qui inspirera Minato Namikaze, son élève, dans le choix du prénom de son fils, le Naruto que nous connaissons bien !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Boruto – Naruto Next Generation

Auteur : Ukyo Kodachi
Illustrateur : Mikio Ikemoto
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 7 septembre 2018
Editeur : Kana

Synopsis :
Ces romans font le lien entre la fin de Naruto et le début de la série Boruto. Le fils du Hokage, Boruto va entrer à l’académie des ninjas. Il va faire des rencontres et évoluer dans une ambiance différente de ce que son père a connu. Ces romans permettront aux lecteurs impatients d’attendre entre deux tomes du manga et d’en découvrir davantage sur l’univers fascinant de Boruto !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, kana, maho édition,

Berserk of Gluttony

Auteur : Isshiki Ichika
Illustrateur : fame
Statut :  En cours au japon
Date de sortie en France : 30 avril 2021
Editeur : Maho Editions

Synopsis :
Dans le monde, il y a deux types d’individus : ceux qui sont dotés de compétences puissantes et les autres. Fate, modeste garde, s’est toujours retrouvé dans la seconde catégorie. En plus d’être inutile, son seul pouvoir agit comme une malédiction et lui procure une faim insatiable. Un jour, alors qu’il est de service, il tue un voleur qui s’était faufilé dans le château. Sa compétence s’active alors et dévore l’âme du malheureux. Découvrant un nouvel aspect de son pouvoir, celui d’ajouter les statistiques de ses victimes aux siennes, Fate commence son combat pour devenir plus fort et protéger celle qu’il aime. Mais tout pouvoir a un coût et la lutte pour ne pas sombrer dans la folie sera longue…

Listes des genres dans les Light Novel et roman asiatique

Il existe dans le monde du Light Novel et du Web Novel plusieurs genres ayant leur propre nom. Vous en connaissez surement certain, surtout grâce au manga. Mais il faut savoir que la chine et la coréen ont leur propre terme qu’on retrouve rarement dans nos romans ou même au Japon.
Voici donc une liste de genre et leur explication que vous pouvez retrouver dans la culture asiatique.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Shonen

Shonen est destiné essentiellement pour les adolescents et un public masculin. Il est le genre le plus représenté et il véhicule souvent le même type de valeurs tel que la force de l’amitié, la justice, le courage, l’évolution.

Seinen

Seinen vise plus un public adulte. Il reprend la même base que les shonen, sauf que l’histoire est plus complexe et sombre. Étant plus mature, ce type de livre est plus crédible, avec parfois de la violence et de l’érotisme, mais ce n’est pas obligatoirement le cas pour tous.

Shoujo

Shojo, ce terme signifie « jeune fille », il vise un public féminin et jeune. Ces récits abordent des sujets variés et doux, comme l’école, l’amour, la mode, ou un loisir quelconque. Les héroïnes sont souvent des adolescentes ou de très jeunes adultes.

Josei

Josei ou Ladies comics (Redisu komikku) est comme le seinen, mais en version féminin. Ses romans sont destinés aux lecteurs féminins et adultes. Les intrigues y sont plus complexes. Ainsi, les sujets comme être en couple, les relations sexuelles, élever un enfant, sont abordés. Mais également les préoccupations des jeunes femmes modernes comme être célibataire, sa carrière, la famille, les traumatismes, le mariage… Les héroïnes dans ces ouvrages sont souvent des femmes en 25 et 40 ans, avec diverse préoccupation.

Wuxia

Wuxia (武俠wǔxiá) signifie littéralement «héros martiaux». Ces récits racontent l’histoire d’humains ordinaires qui peuvent atteindre des capacités de combat surnaturelles grâce à l’entrainement aux arts martiaux chinois et à la culture de l’énergie interne. Les thèmes de la chevalerie, de la tragédie, de la vengeance et de la romance sont très courants.
Parfois ce genre se mélange avec la transmigration, la réincarnation ou l’isekai.

Xianxia

Xianxia (仙 侠 xiānxiá) signifie simplement «Héros immortels». Ce livre met en avant la magie, les démons, les fantômes, les immortels et beaucoup de folklore/mythologie chinois. Les protagonistes tentent de cultiver l’immortalité, recherchant la vie éternelle et le summum de la force. C’est très inspiré par le taoïsme.

Xuanhuan

Xuanhuan (玄幻xuánhuàn) veut dire « Fantaisie mystérieuse ». Ceci inclus un large genre de roman qui mixe le folklore/mythologie chinois avec des éléments et des décors étrangers.
Les romans Xuanhuan et Xianxia peuvent sembler similaires à première vue. Pour les différencier, il faut rechercher la présence d’éléments taoïstes dans le roman. S’ils ne sont pas présents, alors c’est un roman Xuanhuan.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Empire Interstellaire

Empire Interstellaire se retrouve surtout dans les romans chinois. L’histoire se passe dans un futur très lointain. La terre fait partie des légendes et le monde est gouverné par un empire, c’est-à-dire qu’il y a des nobles, la royauté et le peuple. Dans ce monde, on voyage de planète à planète via des vaisseaux spatiaux, on se bat également avec des robots géants. Mais une des particularités dans ce genre c’est que les gens naissent avec des capacités classées de F à SSS. Sachez que F est un individu faible, mais plus puissant qu’un humain ordinaire et les SSS sont rares et surpuissants. Bref, ce type de roman est très riche. Il est souvent associé au BL/Yaoi.

Gender Bender

Gender Bender signifie « changement de genre ». Il met souvent en avant une femme ou un homme qui doit changer de sexe pour une mission, s’intégrer ou par plaisir. Le Gender Bender inclut aussi les changements dus à une réincarnation, comme une femme qui renait dans un corps d’un homme. Il inclut les travestis et les transgenres.

Harem/Harem inversé

Le terme Harem se retrouve dans toutes les littératures asiatiques. Il met en avant un jeune homme souvent adolescent qui va conquérir plusieurs femmes venant de différent horizon. Le harem inversé est pareil, sauf que c’est une femme entourée d’homme. Il arrive également que des romans parlent de Harem mixte, où le héros/l’héroïne arrive à avoir dans son harem des femmes et des hommes. Les harems homosexuels sont rarement utilisés dans la littérature, du moins pour le moment.
Le livre peut s’ouvrir à différentes fins, soit le personnage principal fait un choix parmi ses prétendants. Soit tout le monde accepte l’idée du harem ou la fin se finit d’une façon tragique.

Isekai

Un genre très populaire en ce moment dans les Light Novels. L’intrigue consiste à faire voyager le ou les protagonistes dans un monde parallèle souvent marqué par la fantaisie, parfois la science-fiction. Les héros arrivent dans ce nouveau monde par différent pro,cédé, comme la réincarnation, la transmigration, ou en étant simplement invoqués. Le principe reste le même le héros/Héroïne doit survivre dans ce monde, en apprenant ces règles et en rencontrant plusieurs personnages.

Transmigration

La transmigration est apparentée à Isekai. Sauf que ce terme est plus utilisé dans la littérature chinoise et coréenne. Ceci consiste au transfère d’une conscience vers un autre corps. Le héros/l’héroïne n’est parfois pas mort et se réveille juste dans un autre corps ayant plusieurs années d’existence. Le but du personnage principal est souvent de revenir dans son monde d’origine.

Réincarnation

La même chose que la transmigration, sauf que le héros est mort et renait dans le corps d’un nourrisson. Parfois, une divinité peut lui créer un corps plus vieux, mais il est soit un adolescent, soit un jeune enfant.

Système

Ce n’est pas vraiment un genre littérature en lui-même. Mais, le nombre d’histoires chinoises qui utilise « le système » sont très nombreux pour ne pas être cité. Ce genre met très souvent en avant une héroïne et vise un public adulte. L’héroïne est soit réincarnée ou transférée dans un nouveau corps. Elle se voit accompagner par un système, une entité invisible qui peut avoir ou non une personnalité. Celle-ci a comme but de donner des missions à l’héroïne, appellé l’hôte, pour qu’elle gagne des points et les échange contre des récompenses.

Par exemple : L’héroïne doit étudier, avoir les meilleurs notes, pour gagner des points et les échanger contre des compétences.
Cet univers est large et une certaine entente entre les auteurs s’est créée pour utiliser les mêmes règles. Au point, que dans certaines histoires, les systèmes sont vus comme une organisation qui va de dimension en dimension pour aider un hôte. Certains systèmes sont méchants, d’autres bons. Chacun ayant un but, une mission et même un matricule.

Yaoi

Ce terme est utilisé pour parler des romans qui mettent en avant des relations homosexuelles entre garçons. Il peut aussi apparaitre sous le nom de BL, c’est-à-dire boy’s love. Les intrigues abordent tous les genres. Les histoires peuvent être doux allant d’une simple amourette, jusqu’à être axés sur les relations sexuelles. Certains abordent également le problème des homosexuelles d’être accepté par eux-mêmes ou par la société.

Omegaverse

Omegaverse est un sous-genre du Yaoi. Ici les humains ont une structure sociale qui se rapproche du loup. On y trouve ainsi les Alphas, les Beta et les Omega. Les Alpha étant les dominants et les omégas les dominer.

Yuri

Yuri est un terme venant de Yurizoku (famille du Lys). Il est utilisé pour des romans parlant des amours entre filles. Il est comme le Yaoi, ainsi les intrigues abordent tous les genres.

Smut

Smut est un terme utilisé pour les histoires où le seul but est de mettre en place des scènes érotiques, allant parfois jusqu’à la description de l’acte sexuel. Le scénario et l’intrigue sont totalement optionnels dans ce genre de romans.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,