Menu Fermer

Listes des genres dans les Light Novel et roman asiatique

Il existe dans le monde du Light Novel et du Web Novel plusieurs genres ayant leur propre nom. Vous en connaissez surement certain, surtout grâce au manga. Mais il faut savoir que la chine et la coréen ont leur propre terme qu’on retrouve rarement dans nos romans ou même au Japon.
Voici donc une liste de genre et leur explication que vous pouvez retrouver dans la culture asiatique.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Shonen

Shonen est destiné essentiellement pour les adolescents et un public masculin. Il est le genre le plus représenté et il véhicule souvent le même type de valeurs tel que la force de l’amitié, la justice, le courage, l’évolution.

Seinen

Seinen vise plus un public adulte. Il reprend la même base que les shonen, sauf que l’histoire est plus complexe et sombre. Étant plus mature, ce type de livre est plus crédible, avec parfois de la violence et de l’érotisme, mais ce n’est pas obligatoirement le cas pour tous.

Shoujo

Shojo, ce terme signifie « jeune fille », il vise un public féminin et jeune. Ces récits abordent des sujets variés et doux, comme l’école, l’amour, la mode, ou un loisir quelconque. Les héroïnes sont souvent des adolescentes ou de très jeunes adultes.

Josei

Josei ou Ladies comics (Redisu komikku) est comme le seinen, mais en version féminin. Ses romans sont destinés aux lecteurs féminins et adultes. Les intrigues y sont plus complexes. Ainsi, les sujets comme être en couple, les relations sexuelles, élever un enfant, sont abordés. Mais également les préoccupations des jeunes femmes modernes comme être célibataire, sa carrière, la famille, les traumatismes, le mariage… Les héroïnes dans ces ouvrages sont souvent des femmes en 25 et 40 ans, avec diverse préoccupation.

Wuxia

Wuxia (武俠wǔxiá) signifie littéralement «héros martiaux». Ces récits racontent l’histoire d’humains ordinaires qui peuvent atteindre des capacités de combat surnaturelles grâce à l’entrainement aux arts martiaux chinois et à la culture de l’énergie interne. Les thèmes de la chevalerie, de la tragédie, de la vengeance et de la romance sont très courants.
Parfois ce genre se mélange avec la transmigration, la réincarnation ou l’isekai.

Xianxia

Xianxia (仙 侠 xiānxiá) signifie simplement «Héros immortels». Ce livre met en avant la magie, les démons, les fantômes, les immortels et beaucoup de folklore/mythologie chinois. Les protagonistes tentent de cultiver l’immortalité, recherchant la vie éternelle et le summum de la force. C’est très inspiré par le taoïsme.

Xuanhuan

Xuanhuan (玄幻xuánhuàn) veut dire « Fantaisie mystérieuse ». Ceci inclus un large genre de roman qui mixe le folklore/mythologie chinois avec des éléments et des décors étrangers.
Les romans Xuanhuan et Xianxia peuvent sembler similaires à première vue. Pour les différencier, il faut rechercher la présence d’éléments taoïstes dans le roman. S’ils ne sont pas présents, alors c’est un roman Xuanhuan.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Empire Interstellaire

Empire Interstellaire se retrouve surtout dans les romans chinois. L’histoire se passe dans un futur très lointain. La terre fait partie des légendes et le monde est gouverné par un empire, c’est-à-dire qu’il y a des nobles, la royauté et le peuple. Dans ce monde, on voyage de planète à planète via des vaisseaux spatiaux, on se bat également avec des robots géants. Mais une des particularités dans ce genre c’est que les gens naissent avec des capacités classées de F à SSS. Sachez que F est un individu faible, mais plus puissant qu’un humain ordinaire et les SSS sont rares et surpuissants. Bref, ce type de roman est très riche. Il est souvent associé au BL/Yaoi.

Gender Bender

Gender Bender signifie « changement de genre ». Il met souvent en avant une femme ou un homme qui doit changer de sexe pour une mission, s’intégrer ou par plaisir. Le Gender Bender inclut aussi les changements dus à une réincarnation, comme une femme qui renait dans un corps d’un homme. Il inclut les travestis et les transgenres.

Harem/Harem inversé

Le terme Harem se retrouve dans toutes les littératures asiatiques. Il met en avant un jeune homme souvent adolescent qui va conquérir plusieurs femmes venant de différent horizon. Le harem inversé est pareil, sauf que c’est une femme entourée d’homme. Il arrive également que des romans parlent de Harem mixte, où le héros/l’héroïne arrive à avoir dans son harem des femmes et des hommes. Les harems homosexuels sont rarement utilisés dans la littérature, du moins pour le moment.
Le livre peut s’ouvrir à différentes fins, soit le personnage principal fait un choix parmi ses prétendants. Soit tout le monde accepte l’idée du harem ou la fin se finit d’une façon tragique.

Isekai

Un genre très populaire en ce moment dans les Light Novels. L’intrigue consiste à faire voyager le ou les protagonistes dans un monde parallèle souvent marqué par la fantaisie, parfois la science-fiction. Les héros arrivent dans ce nouveau monde par différent pro,cédé, comme la réincarnation, la transmigration, ou en étant simplement invoqués. Le principe reste le même le héros/Héroïne doit survivre dans ce monde, en apprenant ces règles et en rencontrant plusieurs personnages.

Transmigration

La transmigration est apparentée à Isekai. Sauf que ce terme est plus utilisé dans la littérature chinoise et coréenne. Ceci consiste au transfère d’une conscience vers un autre corps. Le héros/l’héroïne n’est parfois pas mort et se réveille juste dans un autre corps ayant plusieurs années d’existence. Le but du personnage principal est souvent de revenir dans son monde d’origine.

Réincarnation

La même chose que la transmigration, sauf que le héros est mort et renait dans le corps d’un nourrisson. Parfois, une divinité peut lui créer un corps plus vieux, mais il est soit un adolescent, soit un jeune enfant.

Système

Ce n’est pas vraiment un genre littérature en lui-même. Mais, le nombre d’histoires chinoises qui utilise « le système » sont très nombreux pour ne pas être cité. Ce genre met très souvent en avant une héroïne et vise un public adulte. L’héroïne est soit réincarnée ou transférée dans un nouveau corps. Elle se voit accompagner par un système, une entité invisible qui peut avoir ou non une personnalité. Celle-ci a comme but de donner des missions à l’héroïne, appellé l’hôte, pour qu’elle gagne des points et les échange contre des récompenses.

Par exemple : L’héroïne doit étudier, avoir les meilleurs notes, pour gagner des points et les échanger contre des compétences.
Cet univers est large et une certaine entente entre les auteurs s’est créée pour utiliser les mêmes règles. Au point, que dans certaines histoires, les systèmes sont vus comme une organisation qui va de dimension en dimension pour aider un hôte. Certains systèmes sont méchants, d’autres bons. Chacun ayant un but, une mission et même un matricule.

Yaoi

Ce terme est utilisé pour parler des romans qui mettent en avant des relations homosexuelles entre garçons. Il peut aussi apparaitre sous le nom de BL, c’est-à-dire boy’s love. Les intrigues abordent tous les genres. Les histoires peuvent être doux allant d’une simple amourette, jusqu’à être axés sur les relations sexuelles. Certains abordent également le problème des homosexuelles d’être accepté par eux-mêmes ou par la société.

Omegaverse

Omegaverse est un sous-genre du Yaoi. Ici les humains ont une structure sociale qui se rapproche du loup. On y trouve ainsi les Alphas, les Beta et les Omega. Les Alpha étant les dominants et les omégas les dominer.

Yuri

Yuri est un terme venant de Yurizoku (famille du Lys). Il est utilisé pour des romans parlant des amours entre filles. Il est comme le Yaoi, ainsi les intrigues abordent tous les genres.

Smut

Smut est un terme utilisé pour les histoires où le seul but est de mettre en place des scènes érotiques, allant parfois jusqu’à la description de l’acte sexuel. Le scénario et l’intrigue sont totalement optionnels dans ce genre de romans.

Xuanhuan, Xianxia, isekai, roman, livre, light novel, genre, terme, système, réincarnation, transmigration, Yuri, Yaoi, Omegaverse, harem, Empire Interstellaire, coréen, japon, chine,

Liste de maison d’édition française de Light Novel

Au Japon il existe une ribambelle de maisons d’édition spécialisées dans les Light Novels. Par contre en France c’est autre chose. Ce type de roman a un public, mais n’a pas beaucoup d’éditeurs prés à tenter l’aventure. Mais fort heureusement, il en existe, ils sont peu, mais mérite d’être connu.

Je ne parlerais ici que des maisons d’édition qui travaillent à mettre en avant les Light Novels en France. Je ne citerais donc pas les grandes maisons d’édition qui publient des Light Novels de temps en temps, comme Pika édition, Kurokawa , Kana, Glénat…. Ceux-ci sont plus spécialisés mangas que Light Novel.

Note : Si vous connaissez d’autres maisons d’éditions de Light Novel qui ne sont pas dans cette liste, n’hésitez pas à me le dire pour que je puisse les rajouter.

Ofelbe

Ofelbe est une maison d’édition française, fondée en 2014. Dans le lot c’est la plus vieille maison d’édition spécialisée dans la publication de Light Novels. Elle est connue pour avoir amené en France les romans Sword Art Online et Spice and Wolf.
Actuellement, elle publie de nouvelles licences, ainsi que des coffrets. C’est une maison d’édition assez active, qui je l’espère vivra encore pour longtemps.

Mahô Éditions

Mahô éditions est une nouvelle maison d’édition qui publie des Light Novels et des mangas. Elle met en avant autant des œuvres japonaises que des romans écrits par des auteurs français, comme leur premier Light Novel : Les Enfants de Gorre. Un ouvrage qui suit les codes des Light Novels, avec des illustrations.
La maison d’édition accueille avec joie de nouveaux textes, donc si vous êtes auteurs n’hésitez pas à leur envoyer votre manuscrit.

LaNovel Édition

LaNovel Édition est également une toute nouvelle maison d’édition spécialisée dans les Light Novels japonais. Elle traduit donc des œuvres venant du pays du soleil levant pour nous les proposer en France. Pour le moment, LaNovel se spécialise dans le genre fantastique, science-fiction et policier. Leur premier Light Novel publié est : Infinite Dendrogram. Elle vient d’acquérir récemment : Tantei Ai No Real Deep Learning un Light Novel policier.

Univers Partagés Éditions

Univers partagés éditions était une association à but non lucratif fondée en 2007. Mais depuis 2012, elle est devenue une maison d’édition associative. Elle crée des Light Novels et des romans français au charme japonais. Le genre publié touche plus un public féminin. Cette maison d’édition mérite d’être un peu plus connue d’autant plus que les romans peuvent être lus en français, en anglais ou en japonais.

Fairy’s Hope

Fairy’s Hope est une jeune maison d’édition belge fondée par un auteur de Light Novel. Il a pris l’initiative de monter cette entreprise, à cause du manque de maison d’édition qui met en avant ce type d’ouvrages.
Leur premier Light Novel publié est : Les Loups des Cimes. Malheureusement, aucun nouveau livre n’est prévu pour le moment.

La mise en page du tapuscrit/manuscrit

Vous avez mis le point final à votre roman, il est temps de l’envoyer à une maison d’édition. Mais attention, il faut savoir qu’il y a des règles à suivre, surtout au niveau de la mise en page de vote manuscrit.

Vous pensez sûrement que faire preuve d’originalité pourrait vous faire remarquer par un éditeur. Malheureusement, c’est faux. Une maison d’édition met très vite de côté les textes qui ne suivent pas une certaine mise en page ou qui montrent des couvertures originales pour habiller leur roman.

Voici, les choses que vous devez éviter à tout prix :
– Fournir une couverture avec une illustration ou une photo.
– Envoyer un texte sous forme d’un livre broché.
– Utiliser des polices originales, voire excentriques
– Envoyer un manuscrit imprimé à un éditeur qui n’accepte que des manuscrits par e-mail et vis et versa.
– Imprimer son manuscrit recto verso dans le cas d’un envoi papier.
– Envoyer son manuscrit écrit à la main, au lieu d’être tapé sur ordinateur.

La mise en page du texte

Normalement, les directives de la mise en page pour les manuscrits sont données sur le site internet de la maison d’édition dans les pages nommées « soumission de manuscrit » « À propos » ou « contact ».

Parfois, il arrive qu’il n’y ait aucune explication, dans ce cas il existe une présentation courante, qui est acceptée par presque tous les éditeurs, la voici :
– Mettez votre manuscrit au format A4.
– Utilisez une police lisible comme police Times New Roman (la préférée), Arial, ou Calibri.
– Mettez la taille de la police à 12. Vous avez le droit de mettre un peu plus grand et du gras pour les titres de chapitre.
– Utilisez, un interligne double.
– Mettez des marges (haut, bas, droite et gauche) de 2 cm.
– Mettez le texte en justifier, avec des paragraphes.
– Utilisez des paragraphes qui commencent par un alinéa de 3 à 5 mm.
– Pour marquer les répliques d’un dialogue, utilisez le tiret cadratin.
– Respectez bien les règles de ponctuation classiques ainsi que les espaces sécables et insécables.
– En en-tête, indiquez votre nom, prénom, numéro de téléphone et adresse e-mail
– En pied de page, indiquez le titre de votre livre et le numéro de la page
– Si votre livre comporte des chapitres, créer une table des matières.
– Si des mots ont besoin d’être définis, faites un lexique.

La page de garde

La page de garde est la première chose que verra l’éditeur, elle fait office de couverture. Elle doit être très épurée et avoir que les informations essentielles. Vous devez ainsi indiquer :
– Le titre de votre livre.
– Le sous-titre si besoin et le numéro du tome si c’est une collection/trilogie.
– Le nombre total de mots et de signes espaces compris que comporte votre texte.
– Votre nom de plume
– Vos noms et prénoms
– Vos numéro de téléphone/portable
– Votre adresse e-mail
– Votre adresse postale

Exemple de page de garde 

TITRE
Sous-titre

écrit par Nom prénom


00 000 mots
000 000 signes (espaces inclus)


Nom prénom
Adresse
Tél :
adresse e-mail

10 autres Light Novels français à découvrir

Dans un autre article, je vous avais fait découvrir des auteurs de Light Novel. Français. On continue dans cette lancée, avec 10 nouveaux Light Novels à lire écrits par des auteurs venant de France.

Note : Cet article n’est pas une review, il est là pour présenter des auteurs écrivant des genres différents. Certains des romans sont terminés ou ils sont en cours. Ils peuvent être publiés par des maisons édition, en auto-edition ou déposés gratuitement à disposition.

Noob

Noob est Un Light Novel écrit par  Fabien Fournier et publié par la maison d’édition Olydri édition. Ce livre s’inspire de la web série Noob. Vous y trouverez donc de la fantasy/fantastique, de l’aventure, et de la science-fiction (pour la touche jeux vidéo).
La série compte 3 tomes qui font en moyen 250 pages et vendus 6,90 €.

« Horizon 1.0 est un MMORPG, c’est-à-dire un jeu vidéo en ligne dans lequel des millions de joueurs arpentent le monde virtuel d’Olydri et vivent des aventures épiques sans bouger de leur fauteuil. » 

Les Autres Mythes

Les Autres Mythes est un Light Novel écrit par C.Bouclé et publier en auto-edition. L’histoire est composée d’une trilogie. Vous y trouverez du fantastique, de l’horreur et une référence à des monstres orientale et occidentale. Les illustrations sont en noir et blanc et faites par l’auteur lui-même.

« Alors que Maya et Lætitia étaient en plein voyage pour fêter la fin des examens, elles se réveillent soudainement dans un lieu inconnu. Où sont-elles ?
Qui sont les gens autour d’elles. Et surtout que veulent dire ces mots écrits avec du sang :
« Cherchez la vérité ! »
« Cherchez les créatures… »
« Si vous résolvez le mystère de ce lieu… »
« Votre liberté sera vôtre ! »
 »

Le panthéon perdu

Le panthéon perdu est écrit par Brendan Lemarchand. Il est illustré par Kukunzite qui nous offre des dessins absolument magnifiques. Si vous adorez les histoires inspirées de la mythologie grecque, vous ne pouvez pas passer à côté de ce Light Novel.

« Olympos, la cité des dieux, domine les terres connues depuis des centaines d’années. Athem, un jeune tailleur de pierre, y vit avec sa famille sous la protection des divinités. Sa vie bascule le jour où Hermès lui sauve la vie et lui propose d’entrer à son service. Tiraillé entre sa famille et sa loyauté envers les dieux, il se retrouve alors au cœur d’une querelle divine et découvre un monde qui lui était jusqu’à présent inconnu. Les dieux sont-ils vraiment ce qu’ils prétendent être ? »

Périple en Terres Schizophrènes

Périple en Terres Schizophrènes est écrit par Blackheart. Ce Light Novel est avant tout un journal qui relate les aventures de Voortensen. Le texte est rempli d’humour, avec une touche de Dark fantasy,. Les dessins (Dessinatrice : BandeauNoir ) illustrent bien cet univers riche. Le style change d’un Light Novel classique, mais ce n’est pas dépaysant. Au contraire, ça change. Sachez que ce Light Novel a un  kickstarter.

« Voortensen Heyerdahl a la folie de ses grandes ambitions : mettre en lumière les merveilles d’un monde trop souvent vanté pour les tourments, les cauchemars et les ignominies qu’il inflige à ses habitants ! S’il est encore jeune et parfois trop confiant pour son bien, son appétit exploratoire et sa soif de découvertes sont sans limites. Poussé par l’envie de laisser sa trace dans l’histoire, et alors que l’attendent de pied ferme marécages nauséabonds, bois féeriques et autres canyons grouillants d’horreurs indicibles, il est bien parti pour vivre l’aventure d’une vie, mais pas forcément celle que tous lui envieraient… »

La Maison D’Horus

La Maison D’Horus est publiée gratuitement sur internet par Nayel. Les dessins sont de IceGlock93. Ce roman parle de romance et d’histoire, surtout sur l’Égypte. Il est en cours de rédaction, et demande qu’à être lu.

« Thomas jeune archéologue fraîchement diplômé décide de partir pour l’Égypte. Là-bas il y fera la rencontre de Yasmin une jeune fille au passé mystérieux. »

Reliques Eon

Reliques Eon est un Light Novel qui mélange aventure et fantastique. Il est écrit par Rufamar et sera bientôt publié par les editions planetoides vers Septembre 2020. Vous pouvez lire le début gratuitement. N’hésitez pas à soutenir ce projet.

« « J’aimerais que ces journées ne finissent jamais ! »
Il y a trois cents ans, la région de Delonya s’est vue rentrer dans une nouvelle ère avec la découverte de l’Iaith, une langue ancienne qui permet à n’importe qui de manipuler l’Éther. Grâce à cela, Kiryu et Aki ont pu devenir des Explorateurs dans le village de Dasos malgré leur jeune âge. Orphelins depuis quatre ans, ses frères et sœurs accomplissent les Quêtes de la Guilde avec brio, et leur réputation n’est plus à faire, même parmi les adultes.
Cependant, ils vont très vite se rendre compte que la vie peut prendre un tournant très inattendu… 
»

Exorcize Me

Exorcize Me est un Light Novel qui met en avant l’urban fantasy,et l’action avec ses démons et divinités à exorciser. CedricDamian qui est l’auteur, et aussi celui qui fait les illustrations. Ceux-ci sont en noir et blanc.

« Noé est issu d’une prestigieuse lignée d’exorcistes spécialisés dans l’extermination de dieux et de démons. Alors que cette guerre millénaire touche à sa fin, une vie normale semble s’offrir à lui… jusqu’au jour où son ex-petite amie, Odessa, libère par erreur Asalfé Do Ishtann, déesse des plaisirs féminins. »

Les Murmures d’Ys : L’Ordre de la Croix d’argent

Les Murmures d’Ys : L’Ordre de la Croix d’argent mélange action, légende, aventure et fantaisie. Il revisite ainsi la Bretagne du XIIe siècle, une époque forte en histoire. Ce Light Novel est écrit par BB-Hara et illustré par Looveel. Il a été auto-editer grâce à une campagne Ulule et un tome 2 est en cours d’écriture.

« Killian, jeune paysan désenchanté, déterre par hasard un objet extraordinaire, tout droit surgi d’un lointain passé. Commence pour lui un voyage fantastique vers la cité engloutie d’Ys, où dorment les trésors et les âmes maudites… »

Takedown

Takedown écrit par Shiineii, n’est pas un Light Novel de fantasy, mais sur le monde moderne. L’histoire à lieu à Paris, où l’action, l’espionnage et les meurtres s’entremêlent. Le texte est toujours en cours de rédaction.

« Takedown prend place à l’époque moderne, en plein cœur d’une ville déchirée par la pègre : Paris. Une organisation secrète, répondant sous le nom d’Unité Phantom, œuvre pour préserver la paix. De jour, ses membres empruntent une nouvelle identité pour se fondre dans la masse ; de nuit, ils agissent derrière des masques pour protéger les innocents. »

Anya

Anya écrit et illustré par A-Key qui nous offre des dessins délicats et doux, que j’affectionne beaucoup.
Cette histoire dramatique et phycologique met en avant un sujet encore peu exploité en littérature : les travestis. Ce Light Novel parle donc des genres, le besoin de se sentir bien dans sa peau, le regard des autres, faire face à son identité.

« Europe, années 1960~70. La drag queen « Anya » fait un tabac grâce à son androgynie et son élégance hors du commun, et les journalistes se battent pour connaître son secret. Admiratif, le jeune Volya Ostrowski décide de le rencontrer en personne. Mais il se pourrait qu’au bout du compte, il en apprenne davantage sur lui-même que sur le travesti… »

Qu’est-ce que c’est la ligne éditoriale ?

Vous avez tapé le dernier point de votre histoire. Votre texte est corrigé et bien mis en page, maintenant il est temps de l’envoyer à une maison d’édition. Mais, laquelle ? Comment la choisir ? Comment être sûr que vous n’aurez pas une lettre de refus ?
Pour cela, il faut déjà vérifier la ligne d’éditorial des maisons d’édition qui vous intéresse. Mais…

La ligne éditoriale, c’est quoi ?

La ligne éditoriale détermine l’identité d’une maison d’édition ou d’une collection. Celle-ci correspond à des genres (fantaisie, horreur, romance…) à des formats (roman, poésie, nouvelle…) ou à des idéologies (féministe…).  Elle varie en fonction de chaque maison d’édition.
Une maison d’édition peut, par exemple, choisir de faire que des nouvelles romantiques, ou des romans avec des héros handicapés.

La ligne éditoriale permet également aux lecteurs de s’y retrouver. Un fan de Science-fiction aura plus tendance à aller vers une maison d’édition qui connaît ce genre, qu’une qui est trop diversifiée.
En soit, elle sert autant aux éditeurs, qu’aux lecteurs.

Il faut savoir que chaque année des jeunes écrivains font la même erreur, celle d’envoyer leur manuscrit sans vérifier la ligne éditoriale. Ils se retrouvent alors automatiques avec une lettre de refus avec la fameuse ligne « votre livre ne correspond pas à notre ligne éditoriale ».
Il est donc important de la vérifier, autant pour éviter de perdre du temps, de l’argent (envoie en version papier) et le moral.

Ainsi , il est fondamental de :
– Connaître le genre, le format et les thèmes de votre propre manuscrit.
– Se renseigner sur les lignes éditoriales des maisons d’édition.

Comment trouver la ligne éditoriale ?

Il existe plusieurs manières pour connaître les lignes éditoriales des maisons d’édition, soit :

Via leur site web 
Il suffit de trouver le site web de la maison d’édition en tapant son nom dans un moteur de recherche. Vous pouvez souvent la trouver dans des pages tel que « qui sommes-nous »  « Ligne éditorial » « contact » « FAQ » ou encore « envoyez un manuscrit ». Parfois, il arrive que le site ne l’indique pas clairement, dans ce cas, s’il a une boutique en ligne, il suffit de voir les différents genres publiés.

Via les forums d’écrivains/Réseaux sociaux
Il existe quelques forums pour jeunes écrivains qui mettent à disposition leurs expériences, et souvent la ligne éditoriale de différente maison d’édition. C’est pareil pour les réseaux sociaux, comme Facebook, qui permet de participer à des groupes d’entraide. Il ne faut pas hésiter à y aller pour avoir une confirmation ou de l’aide.

Via les librairies
Il suffit de se rendre dans une librairie et de trouver d’autres romans dans le même genre que le vôtre. Relevez ensuite les maisons d’édition dans lesquelles ces romans-là sont publiés. Malheureusement, ça ne met en avant que les grandes maisons d’édition et vous empêche de découvrir des moyennes ou petites structures peut-être plus adaptées à votre texte.

Via Amazon
Amazon est un site détenant une grosse base de données au niveau des livres. Il s’agit de faire pareil qu’avec la librairie. Il suffit d’écrire le titre d’un livre dans le même genre que le vôtre et d’aller à la partie intitulée « Les clients ayant acheté cet article ont également acheté » où vous trouverez d’autres livres similaires.

Via les blogs et youtubeurs littéraires
Certains blogueurs et youtubeurs parlent et font découvrir des petites ou de nouvelles maisons d’édition. Un bon moyen de découvrir de nouvelles structures en recherche de jeune talent.

Via mon article : « Liste des maisons d’édition »
Dans cet article vous trouverez une liste de maison d’édition, dont certaines triées par ligne d’éditorial. Comme la littérature jeunesse ou un format spécifique tel que la poésie. N’hésitez pas à y jeter un coup d’œil.

Après avoir trouvé les maisons d’édition qui vous correspond, il est peut-être temps de vous préparer à l’envoyer. Mais « Comment envoyer son manuscrit à un éditeur ? »

Les créas de Rose
Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.