Menu Fermer

Les Light Novels sortis en France : Partie 9

Le grand retour de la liste de Light Novels qui sont sortis en France. Vous trouverez surtout des romans récents publiés en version papier ou en Ebook dans le courant de 2022 à 2024.

Note : Les résumés ont été pris directement sur les sites des éditeurs pour éviter toutes erreurs.

Auteur : Kuji Furumiya
Illustrateur : chibi
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : février 2024
Editeur : JNC Nina

Synopsis :
Les sorcières. Des êtres hérétiques qui, au cours de leur longue vie, usent de leurs pouvoirs terrifiants pour invoquer des cataclysmes. Oscar, prince héritier du puissant Royaume de Falsas, cherche à briser une malédiction qui lui a été jetée durant son enfance et l’empêche d’avoir une descendance. C’est dans cet espoir qu’il vient trouver Tinâsha, la sorcière la plus connue et la plus puissante au monde. Après avoir triomphé des épreuves de la « Tour de la Sorcière » et passé un contrat avec elle, il formule le souhait de la prendre pour épouse.
Un roi maudit et la plus puissante des sorcières. Leur rencontre taboue va réécrire le destin. « Mon souhait est que tu deviennes ma femme et portes mon enfant. » « Je ne peux l’accepter ! » Les sorcières. Des êtres hérétiques qui, au cours de leur longue vie, usent de leurs pouvoirs terrifiants pour invoquer des cataclysmes. Oscar, prince héritier du puissant Royaume de Falsas, cherche à briser une malédiction qui lui a été jetée durant son enfance et l’empêche d’avoir une descendance. C’est dans cet espoir qu’il vient trouver Tinâsha, la sorcière la plus connue et la plus puissante au monde. Après avoir triomphé des épreuves de la « Tour de la Sorcière » et passé un contrat avec elle, il formule le souhait de la prendre pour épouse.

Auteur : Yuiko Agarizaki
Illustrateur : Ao Aso
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : février 2024
Editeur : JNC Nina

Synopsis :
Les troupes de l’empire de Novaterra, menées par le contre-amiral et héros pourfendeur de dragons Sigibert Siegfried, assaillent l’île légendaire d’Éden. Toutefois, elles sont immanquablement décimées par le dragon qui protège les lieux. Ne demeurent en Eden que le silence… et la propre fille de Sigibert, Brunhild. Y voyant un signe du destin, le dragon la recueille et l’élève comme son enfant. Hélas, treize ans plus tard, le canon de Sigibert arrache la vie du dragon et le glorieux chasseur retrouve sa fille. Mais dévorée par le feu de la haine, Brunhild est tourmentée entre les enseignements bienveillants de son père adoptif et sa quête de vengeance. Quelle voie choisira-t-elle ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,
Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,

Auteur : Mo Xiang Tong Xiu
Illustrateur : Qian Er Bai
Statut : Terminé en chine
Date de sortie en France : 07 décembre 2022
Editeur : MxM Bookmark

Synopsis :
Wei Wuxian était autrefois l’un des hommes les plus puissants de sa génération, un jeune cultivateur talentueux et intelligent qui, de par ses prodigieuses capacités, maîtrisait aussi bien les arts martiaux que la spiritualité. Mais, lorsque les horreurs de la guerre le poussèrent à se mettre en quête d’un pouvoir plus grand encore en suivant la voie hérétique, le respect du monde à l’égard de ses facultés se transforma en peur, et sa mort fut célébrée à travers tout le pays.
Des années plus tard, il se réveille dans le corps d’un jeune homme victime d’une grave injustice qui, en dernier recours, a sacrifié son âme afin que Wei Wuxian le venge. Malgré cette seconde chance, il n’est pas pour autant libéré de sa vie antérieure, pas plus qu’il ne l’est des mystères qui se présentent à lui.
Mais, cette fois, il fera face à l’adversité aux côtés du vertueux et estimé Lan Wangji, un autre puissant cultivateur dont le dévouement inébranlable et les souvenirs de leur passé commun aideront à faire la lumière sur les sombres vérités qui les entourent.

Auteur : Yanagino Kanata
Illustrateur : Rin Kususaga
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 09 février 2024
Editeur : Lanovel Edition

Synopsis :
William se réincarne dans le corps d’un bébé dans un monde inconnu. Alors qu’il ouvre les yeux, il découvre un temple ainsi que ses trois nouvelles figures parentales, Mary, Blood et Gus. Respectivement une momie, un squelette et un spectre qui élèveront alors ce petit humain qu’ils ont trouvé en ce lieu. William, qui a conservé une partie de ses souvenirs du passé, va alors découvrir un monde bien différent du sien, empli de magie et de créatures nouvelles, où les dieux mènent une bataille constante. Sa curiosité l’emmène alors à vouloir comprendre ce monde, mais aussi, le passé tragique de ses parents adoptifs.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,

Auteur : Mochitsuki Nozomu
Illustrateur : Morino Mizu
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 09 février 2024
Editeur : Lanovel-edition

Synopsis :
Dans l’Empire dévasté de Tearmoon, l’égoïste et méprisante princesse Mia est exécutée… puis se réveille, de retour à l’âge de 12 ans ! Pour éviter la guillotine dans sa seconde vie, elle est déterminée à remettre l’Empire sur pied.
Pour commencer, elle prend pour alliés une servante loyale et un fonctionnaire talentueux mais rétrogradé, et entame son quotidien pour effacer le passé où elle a échoué.
Cependant, les véritables motivations de Mia restent sa sécurité avant tout. Alors qu’elle se consacre à éviter ses ennemis mortels et à se créer un réseau, ses prédictions sur son entourage provoquent des miracles, et son attitude supposée égoïste va changer le futur de tout le continent…
« Ce… Ce sera un jeu d’enfants si je m’y mets ! ».
Vive l’auto-préservation ! L’égocentrisme, c’est génial ! Une princesse de pacotille au cœur lâche (?) qui utilise les souvenirs de son ancienne vie pour lutter contre son destin…

Auteur : Okina Baba
Illustrateur : Tsukasa Kiryu
Statut : Terminé au Japon
Date de sortie en France : décembre 2023
Editeur : JNC Nina

Synopsis :
Jusqu’alors une lycéenne banale, je me suis retrouvée dans la peau d’une araignée dans un lieu inconnu ! Je me suis égarée dans un repaire de monstres pour échapper au cannibalisme de mes pairs, mais est-ce que la toute petite araignée que je suis réussira à survivre aux grenouilles venimeuses, aux serpents géants, aux singes gigantesques et même au dragon qui domine ce donjon infernal… ? Attendez, c’est n’importe quoi, cette histoire ! Passez-moi le responsable !!

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,
Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,

Auteur : Daisuke Aizawa
Illustrateur : Touzai
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : décembre 2023
Editeur : Mahô Éditions – JNC Nina

Synopsis :
Derrière son apparence de lycéen lambda, Cid Kagenô rêve pourtant de puissance, celle d’un être qui tire les ficelles depuis l’ombre. Mais un tragique incident va rapidement mettre fin à ses ambitions… Ou pas ! Réincarné dans un monde fantastique, il profite rapidement de la situation en montant sa propre organisation secrète, Shadow Garden, créant de toutes pièces une histoire dont il est le personnage principal : « l’Éminence de l’Ombre ». Mais ses fantasmes pourraient bien s’avérer réalité…

Auteur : Tsujimura Mizuki
Illustrateur : Zennosuke
Statut : Terminé au Japon
Date de sortie en France : 6 octobre 2022
Editeur : Milan

Synopsis :
Kokoro est une collégienne qui ne va plus en classe suite à un événement traumatisant. Un jour, alors qu’elle décide de rester une énième fois enfermée chez elle pendant que ses parents travaillent, son miroir se met à briller. Dans ce miroir se cache un château où sont conviés cinq autres collégiens par une enfant au masque de loup. Cette dernière leur annonce qu’ils ont été choisis pour trouver une clé cachée en ce lieu, ainsi que la chambre des souhaits pour réaliser un seul de leurs vœux. Toutefois, le château n’est ouvert que de 9 h à 17 h, gare à celui qui dépasse le couvre-feu, ils pourraient tous se faire manger par le grand méchant loup.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,
Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,

Auteur : Kinugasa Shogo
Illustrateur : Tomose Shunsaku
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 23 février 2024
Editeur : Maho Edition

Synopsis :
De l’extérieur, le lycée de haut niveau de Tokyo semble être un lieu de rêve. Les élèves ont une liberté quasi-totale et son taux de réussite frôle les 100%. Cette prestigieuse école permet à ses élèves d’accéder aux meilleurs emplois et universités, à condition qu’ils gagnent, échange ou économisent suffisamment de points pour gravir les échelons ! Kiyotaka Ayanakôji se retrouve au plus bas de cette école, au sein de la classe D, celle des rebus et des méprisés. Accompagné de Suzune Horikita, une élève déterminée à rejoindre la classe A, Ayanokoji va devoir vaincre le système et la concurrence de cette école impitoyable !

Auteur : Yuka Tachibana
Illustrateur : Yasuyuki Syuri
Statut : En cours au Japon
Date de sortie en France : 2023
Editeur : JNC Nina

Synopsis :
Sei, une office lady dans la vingtaine, est invoquée dans un autre monde… mais dès son arrivée, elle est laissée en plan sous prétexte qu’elle n’est pas la sainte. En désespoir de cause, elle cherche à trouver un sens à sa nouvelle vie et commence à travailler dans un institut de recherche. Mais du fait de son mana hors norme, son quotidien tranquille va bien vite être chamboulé… Ne serait-elle pas la sainte, finalement ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,
Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, JNC Nina, Mila, Maho edition, Lanovel,

Auteur : Hamuo
Illustrateur : Mo
Statut : En cours au Japon
Date de sortie en France : 2023
Editeur : JNC Nina

Synopsis :
Le jeu en ligne auquel Yamada Kenichi jouait religieusement ferme ses serveurs, laissant un vide dans son cœur. Il cherche un nouveau jeu pour le combler, mais tout ce qu’il trouve est bien trop facile. Le type de jeu qu’il aime, celui qui punit suffisamment les joueurs pour qu’ils y consacrent des milliers d’heures, n’existe tout simplement plus. Kenichi tombe sur un jeu sans titre, qui promet un défi incomparable et un potentiel sans précédent. Sans hésiter, il sélectionne la difficulté « Hell Mode ». Et voilà qu’il se retrouve réincarné dans un autre monde, sous les traits d’un paysan ! Désormais appelé Allen, il entreprend de percer les secrets de sa classe d’invocateur pleine de mystères. Sans l’aide d’explications, de guides de jeu ou de forums en ligne, il doit se frayer un chemin jusqu’au sommet de son nouveau monde !

Nouvel éditeur de Light Novel en France : JNC Nina

Bonne nouvelle pour les fans de Light Novel. Une nouvelle maison d’édition fait son apparition sur le marché des romans. Elle a de l’expérience, car elle vient d’Amérique. Je vous présente JNC Nina.

JNC Nina est en fait la maison d’édition J-Novel Club. Elle fait sont arrivée en Europe plus précisément en France et en Allemagne, qui seront ses pays de départ.
Si vous ne le savez pas, J-Novel Club est implanté en Amérique depuis 2016. C’est une maison édition numérique de mangas et Light Novels qui marchent en proposant  un d’abonnement au prix de 4,50$ par mois pour lire autant d’œuvres que vous voulez. En 2021, elle a été rachetée par le groupe Kadokawa, lui permettant de devenir le plus gros éditeur du marché américain avec plus de 1000 tomes publiés, dont 230 en version papier.

JNC Nina, editeur, edition, light novel, mangas, roman, livre, traduction, ebook,

Comment marche JNC Nina ?

Le site compte proposer un catalogue numérique de Light Novel. Disponible pour 5,49€/mois (ou 60€/an), le système de fonctionnement de ce dernier sera identique à celui existant en Amérique.
C’est-à-dire que chaque tome de Light Novel sera divisé en partie (entre 8 et 12) avec un rythme de parution hebdomadaire.

Mais attention, 2 semaines après que toutes les parties d’un tome soient sorties, elles sont compilées dans un E-book disponible à l’achat, puis la parution du tome suivant commence. Donc vous avez la possibilité de lire les tomes d’un coup si vous êtes patient.
En Contre-partis, encore deux semaines plus tard, les parties de chapitres seront retirées du site, sauf la 1ère (elle est gratuite). Seul  l’E-book restera disponible sur le site.
Comme beaucoup de sites de Weebtoon, l’achat des E-books ou la lecture des chapitres se feront en utilisant des Coins JNC (1 Coin = ~1 centime d’Euro).

Note : Pour le moment l’application JNC Nina n’étant pas encore disponible, les abonnements se font uniquement via le site web.

Les livres physiques

Garde nouvelle pour les collectionneurs de livre. Les Light Novels auront droit à leur version papier. LaNovel-Edition et Maho Editions ont avoué via un post sur Twitter qui travailleront en collaboration avec JNC Nina pour publier les Light Novels physiques.
Ça veut dire que les sorties de Light Novel se feront plus nombreuses.

Les titres proposés par JNC Nina

À son lancement, la maison d’édition JNC Nina va proposer 5 nouveaux Light Novels, soit :

JNC Nina, editeur, edition, light novel, mangas, roman, livre, traduction, ebook,

-The Saint’s Magic Power is Omnipotent : Sei, une employée de bureau âgée de 20 ans, se retrouve invoquée dans autre monde via « la cérémonie d’invocation de la sainte ». Ce rituel a pour but d’invoquer une seule Sainte qui pourra éradiquer tous les démons. Malheureusement pour elle, le Prince de ce royaume rentre dans la pièce et désigne l’autre femme avec qui elle a été invoquée comme étant la Sainte.
Énervée par cette situation, Sei quitte le palais royal à la recherche d’une occupation. C’est ainsi qu’elle commence à travailler dans un laboratoire où elle fabrique des potions et des cosmétiques. Elle utilise sa magie pour répondre aux demandes et des personnes commencent à se demander si elle ne serait pas la vraie Sainte.
Sei pourra-t-elle profiter de sa vie dans ce nouveau monde sans que son titre de Sainte ne soit découvert ?

JNC Nina, editeur, edition, light novel, mangas, roman, livre, traduction, ebook,

Hell Mode :  Le jeu en ligne auquel Yamada Kenichi jouait religieusement ferme ses serveurs, laissant un vide dans son cœur. Il cherche un nouveau jeu pour le combler, mais tout ce qu’il trouve est bien trop facile. Le type de jeu qu’il aime, celui qui punit suffisamment les joueurs pour qu’ils y consacrent des milliers d’heures, n’existe tout simplement plus. Kenichi tombe sur un jeu sans titre, qui promet un défi incomparable et un potentiel sans précédent. Sans hésiter, il sélectionne la difficulté « Hell Mode ». Et voilà qu’il se retrouve réincarné dans un autre monde, sous les traits d’un paysan ! Désormais appelé Allen, il entreprend de percer les secrets de sa classe d’invocateur pleine de mystères. Sans l’aide d’explications, de guides de jeu ou de forums en ligne, il doit se frayer un chemin jusqu’au sommet de son nouveau monde !

JNC Nina, editeur, edition, light novel, mangas, roman, livre, traduction, ebook,

Tearmoon Empire Story : Sous les regards haineux de son peuple, l’égoïste princesse de l’empire déchu Tearmoon, Mia, jette un dernier coup d’œil au Soleil couchant avant que la lame de la guillotine ne tombe… Pour ensuite se réveiller à l’époque où elle n’avait que douze ans ! Avec le temps rembobiné et une deuxième chance à la vie entre les mains, elle entreprend de réparer les innombrables torts qui empoisonnent l’Empire malade. Gouvernement corrompu ? Check. Des problèmes de frontières ? Check. Catastrophes naturelles et problèmes économiques ? Check.
Mia n’a pas pour habitude de travailler autant, et elle décide alors de chercher l’aide des autres, à commencer par sa fidèle femme de chambre, Anne, et son brillant ministre, Ludwig. Ensemble, ils s’efforcent nuit et jour de restaurer l’Empire. Petit à petit, leurs efforts inlassables commencent à changer le cours de l’histoire, propulsant l’ensemble du continent vers un nouvel avenir.

JNC Nina, editeur, edition, light novel, mangas, roman, livre, traduction, ebook,

The Faraway Paladin : Dans une ville de morts, en ruine depuis longtemps et loin de la civilisation humaine, vit un seul enfant. Il s’appelle William et est élevé par trois morts-vivants : Blood, le chaleureux guerrier squelette, Mary, la gracieuse prêtresse momifiée et Gus, le grincheux sorcier fantôme. Ces trois morts-vivants aiment le garçon et lui enseignent tout ce qu’ils savent. Mais un jour, William commence à se demander qui il est vraiment.
Le jeune garçon va ainsi devoir percer les mystères de ce lointain pays de morts et découvrir les circonstances qui l’ont amené dans ce lieu désolé. De plus, les trois morts-vivants vivants semblent lui cacher de nombreuses choses sur sa vraie nature…

JNC Nina, editeur, edition, light novel, mangas, roman, livre, traduction, ebook,

– Classroom of the Elite : L’histoire prend place dans le lycée Kōdo Ikusei, une école prestigieuse dotée d’installations ultramodernes où 100 % des étudiants vont ensuite à l’université ou entrent dans la vie active. Les élèves ont une liberté totale, ils peuvent avoir la coupe de cheveux qu’ils désirent et apporter n’importe quel bien personnel dans l’établissement. Kōdo Ikusei est comme le paradis, mais seulement en apparence, en effet seulement les étudiants avec de bons résultats reçoivent ce genre de traitement.

En plus, JNC Nina a indiqué que de nouvelles licences arriveront à partir de Décembre 2023.

Où publier un Webtoon en Français/Anglais ?

Dès que vous vous mettez à dessiner, il arrive un moment où l’idée de montrer votre œuvre vous vient en tête. Que ce soit par pur plaisir ou dans l’idéal devenir professionnel et vivre de votre travail.
À ce jour, il est possible de publier son travail via des sites web. Certains sont en français, mais la plupart des plateformes de Webtoon sont en Anglais. Certains vont même jusqu’à rémunérer l’auteur s’il remporte un certain succès. Mais le plus important, c’est de pouvoir créer une communauté autour de son œuvre et de faire de belle rencontre et d’évoluer dans le milieu.

Voici une liste de sites qui permettent de publier en lignes vos Webtoons. Il faut savoir que beaucoup sont en anglais, il est donc recommandé d’avoir un certain niveau en langue, sinon vous ne pourrez pas utiliser tout le potentiel de ces plateformes.
Je ne peux que donner quelque information sur ces sites, car je n’ai publié dans aucun d’entre eux. Donc si vous voulez plus de renseignements sur la méthode d’inscription ou le type de contrat, je vous conseille d’aller en parler sur des forums ou des discords.

asiatique, asie, auteur, bande dessinée, BD, comic, coréen, Delitoon, dessinateur, langue, liste, manga, site, traduction, traduit, Verytoon, webcomic, Webtoon, publier, editeur, site, plateforme, artiste,

Webtoons

Webtoons est le premier portail international dédié au Webtoon. Il regroupe des auteurs autant anglais que français. Il faudra passer par une sélection pour être publié. Mais c’est relativement facile de faire le dossier de votre œuvre, peu importe votre langue.

asiatique, asie, auteur, bande dessinée, BD, comic, coréen, Delitoon, dessinateur, langue, liste, manga, site, traduction, traduit, Verytoon, webcomic, Webtoon, publier, editeur, site, plateforme, artiste,

Webtoon factory

Ce site français et anglais permet de diffuser votre œuvre en ligne. Pour cela, il suffit d’envoyer un e-mail à l’équipe pour qu’elle évalue et valide votre travail. À partir de ce moment, vous deviendrez auteur sur la plateforme. Le site fait également des concours pour trouver de jeune auteur de Webtoon.

asiatique, asie, auteur, bande dessinée, BD, comic, coréen, Delitoon, dessinateur, langue, liste, manga, site, traduction, traduit, Verytoon, webcomic, Webtoon, publier, editeur, site, plateforme, artiste,

Tapas

Un site en anglais, où vous pouvez publier librement votre Webtoon sur le site. Il propose aux auteurs une interface pour suivre le nombre de vue et créer sa communauté. Dès que vous atteignez un certain palier de visiteur, vous obtenez de nouvelles fonctions, dont le fait d’être rémunéré.

asiatique, asie, auteur, bande dessinée, BD, comic, coréen, Delitoon, dessinateur, langue, liste, manga, site, traduction, traduit, Verytoon, webcomic, Webtoon, publier, editeur, site, plateforme, artiste,

Mangadraft

Mangadraft est une plateforme française qui permet de publier son Webtoon, son comics et son manga. L’ambiance est vraiment bien, et le site est très actif. Vous pouvez publier plusieurs œuvres, les traduire et surtout les programmer.

asiatique, asie, auteur, bande dessinée, BD, comic, coréen, Delitoon, dessinateur, langue, liste, manga, site, traduction, traduit, Verytoon, webcomic, Webtoon, publier, editeur, site, plateforme, artiste,

Amilova

Amilova est un site qui permet de publier son manga, son Webtoon ou son comics. Il a l’avantage d’avoir une sacrée communauté et très actif. Si vous voulez publier, il faudra faire un dossier pour montrer vos capacités en dessin. Le site propose également grâce à la communauté de traduire votre œuvre dans différentes langues et de le financer.

Les Light Novels sortis en France : Partie 8

Retour de la liste de Light Novels qui sont sortis en France. Vous trouverez surtout des romans récents. La plupart ont été publiés entre 2021 et 2022. En espérant que d’autres feront leur apparition avant la fin de l’année.

Note : Les résumés ont été pris directement sur les sites des éditeurs pour éviter toutes erreurs.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

Belle

Auteur : Mamoru Hosoda
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 05 Janvier 2022
Editeur : Pika roman

Synopsis :
Suzu, lycéenne de 17 ans, vit avec son père dans une petite ville rurale au Japon. Depuis le décès de sa mère lorsqu’elle était enfant, Suzu s’est refermée sur elle-même, jusqu’au jour où elle rejoint la réalité alternative de “U”, un espace virtuel illimité sur Internet. Sous les traits d’un avatar aux taches de rousseur nommé “Belle”, elle devient une diva adulée de tous grâce au pouvoir incomparable de sa voix qu’elle cachait jusqu’ici. C’est aussi au sein de “U” que Suzu rencontre…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

Les Carnets de l’apothicaire

Auteur : Natsu Hyuuga
Illustrateur : Touko Shino
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 21 janvier 2021
Editeur : Lumen édition

Synopsis :
À 17 ans, Mao Mao a une vie compliquée. Formée dès son jeune âge par un apothicaire du quartier des plaisirs, elle se retrouve enlevée et vendue comme servante dans le quartier des femmes du palais impérial ! Entouré de hauts murs, il est coupé du monde extérieur. Afin de survivre dans cette prison de luxe grouillant de complots et de basses manœuvres, la jeune fille tente de cacher ses connaissances pour se fondre dans la masse.
Mais, quand les morts suspectes de princes nouveau-nés mettent la cour en émoi, sa passion pour les poisons prend le dessus. Elle observe, enquête… et trouve la solution ! En voulant bien faire, la voilà repérée… Jinshi, haut fonctionnaire aussi beau que calculateur, devine son talent et la promeut goûteuse personnelle d’une des favorites de l’empereur. Au beau milieu de ce nid de serpents, le moindre faux pas peut lui être fatal !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

Jujutsu Kaisen

Auteur : Gege Akutami
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 10 février 2022
Editeur : ‎ Ki-oon

Synopsis :
Pour Yuji et Megumi, une sortie à Akihabara se transforme en filature de Satoru Gojo ! Que fait-il dans le quartier le plus geek de Tokyo ?
Quelque temps plus tard, le fantasque enseignant accompagne son collègue Kento Nanami en mission. Les deux hommes aux caractères opposés forment une équipe aussi étonnante que détonante !
De son côté, le cruel Mahito trouve lui aussi un étrange professeur : un vieil aveugle qui lui montre un nouvel aspect de la psyché humaine. Dans les ténèbres du tunnel qu’ils se partagent, une cohabitation inédite se profile…
Yuji se pose des questions au contact d’un jeune garçon hanté par un mauvais esprit. L’éradication passe-t-elle d’abord par la compassion ? Vie, mort, résurrection : les débuts de Yuji en tant qu’exorciste n’ont pas été de tout repos, et il a encore tant à découvrir !

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

L’île aux escaliers

Auteur : Kono Yutaka
Illustrateur : Ai Uzuki
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 9 mars 2022
Editeur : Delcourt / Tonkam

Synopsis :
On raconte qu’au sommet des marches dont cette île tire son nom vit une sorcière, et que tous ceux qui aspirent à quitter cet endroit doivent absolument trouver… ce qu’ils ont pu perdre quand ils y sont arrivés. J’ignore ce que c’est. Mais je sais une chose. C’est que quand MANABE, une fille au regard déterminé, a débarqué ici, j’ai eu le sentiment que plus rien ne serait jamais plus comme avant…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

Hello, hello and hello

Auteur : Aya Hazuki
Illustrateur : Teruya / Booota
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 6 avril 2022
Editeur : Delcourt / Tonkam

Synopsis :
Haruyoshi, un jeune lycéen, et Yuki, une jeune fille étrange, se rencontrent chaque mardi comme si c’était la première fois. Ensemble ils rient, ils pleurent, ils se disputent, accumulent les souvenirs et les promesses éphémères… car ils sont enfermés dans une boucle temporelle. Yuki cache en réalité un triste secret et va devoir compter sur Haru afin de donner un sens à son existence…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

Le dévoreur de souvenir

Auteur : Kyoya Origami
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 27 octobre 2021
Editeur : Delcourt / Tonkam

Synopsis :
Ryôichi, étudiant, mène des recherches sur les légendes urbaines. Alors que plusieurs personnes perdent subitement et étrangement la mémoire autour de lui, il entend de plus en plus parler d’un mystérieux monstre, le Kiokuya, qui est supposé se nourrir des souvenirs des gens. Mais ce Kiokuya existe-il vraiment ? Et si tel est le cas, quel est son véritable but ?

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

La cité des brumes oubliées

Auteur : Sachiko Kashiwaba
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 13 octobre 2021
Editeur : Ynnis

Synopsis :
Partie seule dans un lieu reculé pour les vacances, Lina se perd dans un épais brouillard. Lorsque la brume se dissipe enfin, la jeune fille découvre au coeur de celle-ci un village incongru… peuplé de personnages mystérieux et hauts en couleur.
Coincée dans la pension d’une vieille mégère à la tête bien trop grosse, Lina va alors devoir travailler dans des boutiques plus extravagantes les unes que les autres pour regagner sa liberté au cours d’un voyage d’apprentissage rythmé par des rencontres inoubliables.

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

Nos mondes I-magines

Auteur : Testuya Sano
Illustrateur : Loundraw
Statut : Terminé au japon
Date de sortie en France : 26 août 2021
Editeur : Akata

Synopsis :
Kôhei Somei a arrêté d’écrire depuis le décès de Yoshino, son amie écrivaine. Hanté par sa mort, il a perdu goût à la vie et a abandonné son rêve d’un jour devenir auteur. Incapable de réellement tourner la page, il continue même de lui envoyer des messages, sachant pourtant qu’ils resteront sans réponse.
Mais son quotidien bascule quand Mashiro, la nouvelle élève du lycée, lui pose des questions sur sa relation avec Yoshino et que, contre toute logique, il reçoit une réponse à un de ses messages…

Editeur, traducteur, traduction, light novel, roman, livre, liste, français, France, japon, japonais, date de sortie, tome, pika edition, Ki-oon, Panini Manga, Akata,

Demon slayer – Le papillon qui ne pouvait plus voler

Auteur : Koyoharu Gotôge
Illustrateur : Koyoharu Gotôge
Statut : En cours au japon
Date de sortie en France : 13 octobre 2021
Editeur : Panini Manga

Synopsis :
Himejima a sauvé la vie de Kanae et de Shinobu dont les parents ont été assassinés par des démons.
Lorsque les deux soeurs lui font part de leur volonté de rejoindre les pourfendeurs de démons, le pilier du rocher leur fait passer une épreuve un peu spéciale…

L’avenir du Light Novel en France

Encore aujourd’hui, il est difficile de trouver des Light Novels. Ils n’ont pas encore leurs places dans les grandes surfaces ou les librairies. Ils traînent entre les mangas ou parfois dans les romans jeunesse. Toutefois, une nette amélioration est apparue.
Le mot Light Novel n’est plus inconnu du public et grâce à certaines personnes il commence à prendre racine dans notre pays. Nous allons donc voir aujourd’hui quel est l’avenir du Light Novel en France.

Note : Si vous ne savez pas ce qu’est un Light Novel, voici un petit article qui pourrait vous éclairer.

Un peu d’histoire

Avant de parler du futur, parlons déjà brièvement du passé.
Il faut savoir que le Light Novel en France remonte juste avant les années 2000. Grâce à Tonkam, qui publie Video Girl en 1999. Malheureusement, il faudra attendre 2006 pour voir de nouveau Light Novel avec la sortie de Guin Saga chez Fleuve Noir ou Les Chroniques de la guerre de Lodoss chez Calmann-Lévy. De même, nous verrons Les Chroniques d’Arslan, Brave Story et Les 12 Royaumes.
Les éditeurs tentent de sorties sur le marché les romans populaires du Japon ou des œuvres qui sont liées à des mangas comme Trinity Blood ou Fullmetal Alchemist. Mais hélas sans succès, car Arslan et Guin Saga ne seront jamais publiés jusqu’au bout.

Light Novel, avenir, futur, histoire, maison d’édition, LN, web Novel, roman, France, traduit, traduction, Lanovel, Mahô Éditions, Ofelbe,

Le début de la fin

Le vrai premier Light Novel verra le jour en 2009, avec la sortie de la mélancolie de Suzumiya Haruhi un manga populaire à l’époque chez les éditions Hachette Jeunesse et Pika.
Le livre sera connu comme un cas d’école à ne pas reproduire. Car à l’époque les éditeurs ont voulu formater le Light Novel, en le dépossédant de ses illustrations et en changeant la couverture originale. À ceci se rajoute la traduction qui a été vivement critiquée par les fans de la série, car jugée trop éloignée du texte original.
L’œuvre est tellement critiquée et boudée, que la série s’arrête dès le premier tome. À cause de cet échec, une peur habite les éditeurs qui sortent très peu de Light Novels en France.
Ainsi, quelques mois plus tard Glénât sort le Light Novel Library Wars dans l’indifférence générale.

Light Novel, avenir, futur, histoire, maison d’édition, LN, web Novel, roman, France, traduit, traduction, Lanovel, Mahô Éditions, Ofelbe,

Un renouveau

C’est en 2014 qu’il y a un nouveau regain d’intérêt pour le Light Novel avec la naissance de la maison d’édition Ofelbe qui sera spécialisé dans la publication de Light Novel.
L’éditeur travaillera directement avec le géant japonais Kadokawa, mais aussi avec la Kodansha pour obtenir des droits de licence et de traduction.
Puis, en raison de leurs licences communes, Ofelbe va rapidement s’associer avec l’édition française de manga Ototo pour publier des œuvres célèbres comme Spice & Wolf, Sword Art Onlineou encore Danmachi.

Devant la vente des livres et leurs popularités, les autres éditeurs voient une renaissance du marché qu’il avait abandonné. Ainsi, Akata tente le coup en publiant les romans d’Orange et du Pâtissier de mes rêves.
Toutefois, les éditeurs restent frileux, ils changent les couvertures et enlèvent les illustrations, leur donnant plus un look de roman classique. Car, à l’époque le thème Light Novel faisait encore peur, autant aux libraires qu’aux lecteurs qui l’associent immédiatement à un autre genre de mangas. Bref, le Light Novel prend le même chemin que les mangas, qui lui aussi avait eu des débuts difficiles en France.

Puis, tout change vers 2019, deux nouvelles maisons d’édition apparaissent sur le marché français. Lanovel et Mahô Éditions qui proposent rapidement des nouveaux titres soit orignaux, soit venant du Japon.
Puis, de plus en plus de maisons d’édition non spécialisées dans les Light Novels se lancent dans l’aventure. Comme De Saxus qui sortira Ancient Magus Bride ou Vatican Miracle Examiner. Mais encore Lumen qui publie de King’s Game. À ceci se rajoutent les éditeurs de mangas, qui publieront des Light Novels en parallèle de leurs mangas pour toucher le plus de fans.

Light Novel, avenir, futur, histoire, maison d’édition, LN, web Novel, roman, France, traduit, traduction, Lanovel, Mahô Éditions, Ofelbe,

Que dire de l’avenir ?

Personnellement, je reste positive, de plus en plus de maisons d’édition publient des Light Novels en France. Certains sont même spécialisés. Mais ce marché reste fragile, si les maisons d’édition spécialisées meurent, il faudra sûrement un moment avant de voir le retour de ses romans dans nos librairies francophones.
De même, le terme « Light Novel » n’est pas encore très bien connu du public. Il n’est pas vulgarisé au même titre que les mangas. Il m’est encore arrivé aujourd’hui de devoir expliquer ce terme en plein festival. Le plus étonnant, c’est d’entendre les mêmes interrogations à son sujet que les mangas à leur début.

Toutefois, rien n’est perdu. Il y a de plus en plus d’auteurs français qui se mettent à écrire des Light Novels. Ils existent même des plateformes qui proposent de publier son livre sous cette appellation.
Il y a aussi des sites qui proposent d’en lires. Puis derrières, il y a la communauté, qui traduit bénévolement des Light Novels en français pour les plus passionnés d’entre nous. Ils suivent le même chemin qu’au début des mangas, qui se faisait lire grâce aux scans.
J’espère sincèrement que les Light Novels suivront le même parcours et deviendront une pierre angulaire de la littérature française.
Pour le moment, les Light Novels sont jeunes en France, ils n’ont même pas de place attitrer dans les librairies. Mais je crois que, d’ici 5 ou 10 ans, ils seront aussi connus que les mangas.
Mais pour cela, c’est aux initiés d’en parler et de donner aux gens envie de connaître les livres que sont les Light Novels.

Light Novel, avenir, futur, histoire, maison d’édition, LN, web Novel, roman, France, traduit, traduction, Lanovel, Mahô Éditions, Ofelbe,